Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

明显的好转
Flächenkonsolidierung

v slovarju PONS

v slovarju PONS

con·soli·da·tion [kənˌsɒlɪˈdeɪʃən, am. angl. -ˈsɑ:lə-] SAM. no pl

1. consolidation (improvement):

Festigung ž. spol <-, -en>
Konsolidierung ž. spol <-, -en>

2. consolidation companies:

Fusion ž. spol <-, -en>
Zusammenschluss m. spol <-es, -schlüsse>

3. consolidation FINAN. (investing):

Konsolidierung ž. spol <-, -en>

4. consolidation PRAVO:

Kodifikation ž. spol <-, -en>
Verbindung ž. spol <-, -en>
Zusammenfassung ž. spol <-, -en>

I. floor [flɔ:ʳ, am. angl. flɔ:r] SAM.

1. floor (ground):

[Fuß]boden m. spol
floor GEOGR.
Boden m. spol <-s, Böden>
floor GEOGR.
Grund m. spol <-es, Grün·de>
floor of a mine, river, valley
Sohle ž. spol <-, -n> strok.
Meeresboden m. spol <-s, -böden>
Meeresgrund m. spol <-(e)s> kein pl
Parkettboden m. spol
Parkett sr. spol <-(e)s, -e>
to take the floor ur. jez. (dance)
sich tož. aufs Parkett begeben šalj. ur. jez.

2. floor (storey):

Stock m. spol <-(e)s, ->
Stockwerk sr. spol <-(e)s, -e>
Etage ž. spol <-, -n>
Erdgeschoss sr. spol <-es, -e>
Parterre sr. spol <-s, -s>
first floor brit. angl.
first floor am. angl.
Erdgeschoss sr. spol <-es, -e>

3. floor:

Saal m. spol <-(e)s, Sä̱·le>
Sitzungssaal m. spol <-(e)s, -säle>
Plenarsaal m. spol
Börsensaal m. spol
Auditorium sr. spol <-s, -ri·en> ur. jez.
floor POLIT.
Plenum sr. spol <-s, Ple̱·na> ur. jez.
POLIT. to cross the floor , POLIT. fig.

4. floor (area):

Bereich m. spol <-(e)s, -e>
Sektor m. spol <-s, -to̱·ren>

5. floor (minimum) of prices, wages:

Mindestpreis m. spol <-es, -e>
Minimum sr. spol <-s, Mị·ni·ma>
floor GOSP., FINAN.
[Zins]untergrenze ž. spol
Mindestpreis m. spol <-es, -e>

fraza:

to give sb the floor POLIT.
to hold [or have] the floor POLIT.

II. floor [flɔ:ʳ, am. angl. flɔ:r] SAM. modifier

1. floor (leads, mat, space):

[Fuß]bodenbelag m. spol
Fußbodenheizung ž. spol <-, -en>

2. floor am. angl. BORZA:

Börsenmakler(in) m. spol (ž. spol) <-s, -; -, -nen>
Eigenmakler(in) m. spol (ž. spol)

III. floor [flɔ:ʳ, am. angl. flɔ:r] GLAG. preh. glag.

1. floor (cover):

to floor sth room, space

2. floor (knock down):

jdn zu Boden schlagen [o. ur. jez. niederstrecken]

3. floor fig. (confuse):

jdn umhauen fig.
völlig platt [o. geplättet] [o. švic. baff] sein pog.

4. floor am. angl. sleng (accelerate):

of [ɒv, əv, am. angl. ɑ:v, ʌv, əv] PREDL.

1. of after samost. (belonging to):

von +daj.
Rosenduft m. spol <-(e)s, -düfte>

2. of after samost. (expressing relationship):

von +daj.

3. of after samost. (expressing a whole's part):

von +daj.

4. of after samost. (expressing quantities):

ein Kilo Äpfel sr. spol
ein Liter Wasser m. spol
ein Rudel Löwen sr. spol [o. Löwenrudel]

5. of after glag. (consisting of):

aus +daj.
after samost. a land of ice and snow

6. of after samost. (containing):

mit +daj.

7. of after prid. (done by):

von +daj.

8. of after samost. (done to):

9. of after samost. (suffered by):

von +daj.

10. of (expressing cause):

to die of sth
an etw daj. sterben

11. of (expressing origin):

12. of after glag. (concerning):

speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw daj. genug haben
after samost. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth

13. of after samost. (expressing condition):

14. of after samost. (expressing position):

von +daj.

15. of after samost. (with respect to scale):

von +daj.

16. of (expressing age):

von +daj.

17. of after samost. (denoting example of category):

18. of after samost. (typical of):

19. of after samost. (expressing characteristic):

20. of after samost. (away from):

von +daj.

21. of after samost. (in time phrases):

22. of after glag. (expressing removal):

švic., avstr. meist gratis

23. of after samost. (apposition):

von +daj.

24. of dated (during):

an +daj.

25. of am. angl. (to):

fraza:

I. space [speɪs] SAM.

1. space no pl (expanse):

Raum m. spol <-(e)s> kein pl

2. space:

Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
Zwischenraum m. spol <-(e)s, -räume>
Parkplatz m. spol <-es, -plätze>
Parklücke ž. spol <-, -n>

3. space no pl (vacancy):

Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
Raum m. spol <-(e)s, Räume>
Stauraum m. spol <-(e)s> kein pl
to leave [or save]space for sb/sth
Platz für jdn/etw lassen

4. space (seat):

[Sitz]platz m. spol

5. space no pl:

Land sr. spol <-(e)s> kein pl
Fläche ž. spol <-, -n>

6. space no pl:

Fläche ž. spol <-, -n>
Wohnraum m. spol <-(e)s> kein pl
Gewerbefläche ž. spol <-, -n>

7. space no pl (cosmos):

Weltraum m. spol <-(e)s> kein pl
Weltall sr. spol <-s> kein pl
Weltraum m. spol <-(e)s> kein pl

8. space no pl (interim):

Zeitraum m. spol <-(e)s, -räume>

9. space for a photo TIPOGRAF.:

Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
Zwischenraum m. spol <-(e)s, -räume>
Spatium sr. spol strok.
Lücke ž. spol <-, -n>
Abstand m. spol zwischen den Zeilen m. spol
Durchschuss m. spol strok.

10. space RAČ. (binary zero):

Leerzeichen sr. spol <-s, ->

11. space no pl MEDIJI (for report):

Raum m. spol <-(e)s> kein pl
švic. a. Inseratefläche ž. spol

12. space no pl fig. (freedom):

[Frei]raum m. spol
Freiheit ž. spol <-, -en>
Atempause ž. spol <-, -n>

fraza:

II. space [speɪs] GLAG. preh. glag.

1. space (position):

to space sth
to space sth
to space sth TIPOGRAF.
etw spationieren strok.

2. space → space out

Vnos OpenDict

consolidation SAM.

Vnos OpenDict

space SAM.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

consolidation of floor space SAM. NEPREM.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

consolidation SAM. TRGI IN KONKUR.

floor SAM. FINAN. TRGI

Floor m. spol
Present
Ifloor
youfloor
he/she/itfloors
wefloor
youfloor
theyfloor
Past
Ifloored
youfloored
he/she/itfloored
wefloored
youfloored
theyfloored
Present Perfect
Ihavefloored
youhavefloored
he/she/ithasfloored
wehavefloored
youhavefloored
theyhavefloored
Past Perfect
Ihadfloored
youhadfloored
he/she/ithadfloored
wehadfloored
youhadfloored
theyhadfloored

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

He lands on the floor of the control room and again decides it is time to go back to the drawing board.
en.wikipedia.org
The terminal floor would be littered with people repacking their already bulging check-in luggage and then possibly finding themselves hit with excess baggage charges.
www.stuff.co.nz
In antique desk forms it would have been 29 inches (73.5 cm) from the floor.
en.wikipedia.org
Large buildings have been built and a 16 floor modern apartment block is being planned.
en.wikipedia.org
The building contains only 12 apartments: a ground floor maisonette, 10 full-floor apartments and a multi-floor penthouse.
en.wikipedia.org