Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Week
holding on

Oxford Spanish Dictionary

Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina

I. agarrar GLAG. preh. glag.

1. agarrar (sujetar):

2. agarrar esp. lat. amer. objeto:

3.1. agarrar lat. amer. (pescar, atrapar):

agarrarla con alg. lat. amer. pog.

3.2. agarrar Cono Sur pog. (con una pregunta):

3.3. agarrar Cono Sur televisión/emisora:

4.1. agarrar resfriado:

4.2. agarrar velocidad:

4.3. agarrar asco/odio/miedo (+ me/te/le etc):

4.4. agarrar (entender):

agarrar indirecta/chiste

4.5. agarrar Río de la Plata calle:

II. agarrar GLAG. nepreh. glag.

1. agarrar (asir, sujetar):

2.1. agarrar planta/injerto:

2.2. agarrar:

agarrar tornillo:
agarrar tornillo:
agarrar ruedas:

2.3. agarrar tinte:

3. agarrar esp. lat. amer. (ir):

agarrar por algo una calle/la costa
to go along sth
to head for sth

4. agarrar esp. lat. amer. pog.:

(agarrar y …) un buen día agarró y lo dejó todo

III. agarrarse GLAG. vpr

1. agarrarse (asirse):

agarrarse a o de algo
to hold on to sth

2. agarrarse (pillarse):

3. agarrarse esp. lat. amer. :

4.1. agarrarse pog. lat. amer. (pelearse, reñir):

agarrarse con alg.
to have a fight o an argument with sb pog.
agarrársela(s) con alg. lat. amer. pog.
to take it out on sb pog.

4.2. agarrarse pog. lat. amer. (pelearse):

5. agarrarse (pegarse):

agarrarse comida:
agarrarse de las greñas lat. amer. pog. terminaron agarrándose de las greñas
to get mad pog.
to hit the roof pog.
to get smashed sleng
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
barra ž. spol (para agarrarse)

v slovarju PONS

Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina

I. agarrar GLAG. nepreh. glag.

1. agarrar (echar raíces):

2. agarrar (comida):

3. agarrar (coche):

II. agarrar GLAG. preh. glag.

1. agarrar (tomar):

2. agarrar (asir):

3. agarrar (delincuente, oportunidad):

4. agarrar (enfermedad, rabieta):

III. agarrar GLAG. povr. glag. agarrarse

1. agarrar (asirse):

2. agarrar (reñir):

3. agarrar (comida):

4. agarrar pog. (tomar como pretexto):

5. agarrar lat. amer.:

Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
to latch on to sb/sth
v slovarju PONS
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina

I. agarrar [a·ɣa·ˈrrar] GLAG. nepreh. glag.

1. agarrar (comida):

2. agarrar (coche):

II. agarrar [a·ɣa·ˈrrar] GLAG. preh. glag.

1. agarrar (tomar):

2. agarrar:

3. agarrar (enfermedad):

III. agarrar [a·ɣa·ˈrrar] GLAG. povr. glag. agarrarse

1. agarrar (asirse):

2. agarrar (reñir):

3. agarrar (comida):

4. agarrar lat. amer.:

Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
to latch on to sb/sth
presente
yoagarro
agarras
él/ella/ustedagarra
nosotros/nosotrasagarramos
vosotros/vosotrasagarráis
ellos/ellas/ustedesagarran
imperfecto
yoagarraba
agarrabas
él/ella/ustedagarraba
nosotros/nosotrasagarrábamos
vosotros/vosotrasagarrabais
ellos/ellas/ustedesagarraban
indefinido
yoagarré
agarraste
él/ella/ustedagarró
nosotros/nosotrasagarramos
vosotros/vosotrasagarrasteis
ellos/ellas/ustedesagarraron
futuro
yoagarraré
agarrarás
él/ella/ustedagarrará
nosotros/nosotrasagarraremos
vosotros/vosotrasagarraréis
ellos/ellas/ustedesagarrarán

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Con un cuello camisero tan cerrado, y un lazo tan grande atrayendo las miradas, un moño habría sido la mejor opción.
www.pactarconeldiablopor.com
Y luego el detalle de contarnos hasta el truquito del moño bajo con el donut, jeje.
paula-echevarria.blogs.elle.es
Puede llevar aplicaciones de pedrería o metálicas, pero ningún holán, moño o estampado que al estirarse deforme el dibujo de la tela.
miradasdemujer.wordpress.com
Una mejor opción es el rodete o una trenza, atada en la punta con una cinta de seda o un moño.
hacercrecerelpelo.com
Un globo más fulero que negro con moño, pintado de gris y con rayas más obscuras, como camuflado.
violetfreak.blogspot.com