špansko » nemški

amarre [aˈmarre] SAM. m. spol

1. amarre (sujeción):

Festbinden sr. spol

2. amarre NAVT.:

Vertäuen sr. spol

3. amarre Argent., Boliv., Kuba, Meh., Peru (hechizo):

Liebeszauber m. spol

4. amarre (relación):

amarre Nikarag., Peru
Ehe ž. spol
amarre Nikarag., Peru
Heirat ž. spol
amarre Hond., RDom
Affäre ž. spol
amarre Hond., RDom
Liebschaft ž. spol

amaraje [amaˈraxe] SAM. m. spol ZRAČ. PROM.

jumarse [xuˈmarse] GLAG. povr. glag. Kolumb., Kuba

amarar [amaˈrar] GLAG. nepreh. glag. ZRAČ. PROM.

amarra [aˈmarra] SAM. ž. spol

2. amarra pl (apoyo):

Beziehungen ž. spol pl
Vitamin sr. spol B pog.

amargo1 [aˈmarɣo] SAM. m. spol

1. amargo → amargor

2. amargo Argent., Para., Urug.:

glej tudi amargor

amargor [amarˈɣor] SAM. m. spol

1. amargor (sabor):

2. amargor (sentimiento):

Verbitterung ž. spol
Bitterkeit ž. spol

amarro [aˈmarro] SAM. m. spol

II . amante [aˈman̩te] SAM. m. in ž. spol

1. amante (querido):

Liebhaber(in) m. spol (ž. spol)
Geliebte(r) ž. spol(m. spol)

2. amante pl (pareja):

Liebespaar sr. spol

3. amante (aficionado):

Liebhaber(in) m. spol (ž. spol)
Kunstliebhaber(in) m. spol (ž. spol)

amaine [aˈmai̯ne] SAM. m. spol

1. amaine NAVT.:

Einholen sr. spol (des Segels)

2. amaine (disminución):

Nachlassen sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina