špansko » nemški

I . pegotear [peɣoteˈar] GLAG. nepreh. glag. pog.

II . pegotear [peɣoteˈar] GLAG. povr. glag.

pegotear pegotearse:

pegotearse

petatearse [petateˈarse] GLAG. povr. glag. Meh. (morirse)

regodearse [rreɣoðeˈarse] GLAG. povr. glag.

2. regodearse pog. (chacotear):

pavonearse [paβoneˈarse] GLAG. povr. glag.

chitearse [ʧiteˈarse] GLAG. povr. glag. Kolumb.

pegote [peˈɣote] SAM. m. spol

1. pegote (de pez):

Pechüberzug m. spol

2. pegote MED.:

Heftpflaster sr. spol
Umschlag m. spol
Wickel m. spol

3. pegote slabš. pog. (guisote):

Fraß m. spol
Mansch m. spol

4. pegote (persona):

Schmarotzer m. spol
Schnorrer m. spol

5. pegote pog. (chapuza):

Schlamperei ž. spol

7. pegote sleng (exagerar):

8. pegote sleng:

das ist geil [o. cool]

coñearse [koɲeˈarse] GLAG. povr. glag. vulg.

despearse [despeˈarse] GLAG. povr. glag.

polvearse [polβeˈarse] GLAG. povr. glag. lat. amer. (ponerse polvos)

mohosearse [mo(o)seˈarse] GLAG. povr. glag. Kolumb., Peru

remenearse [rremeneˈarse] GLAG. povr. glag.

rumorearse [rrumoreˈarse] GLAG. povr. glag.

mojosearse [moxoseˈarse] GLAG. povr. glag. lat. amer.

cerchearse [θerʧeˈarse] GLAG. povr. glag.

picurearse [pikureˈarse] GLAG. povr. glag. Kolumb., Ven.

pandearse GLAG.

Geslo uporabnika
pandearse (torcerse, doblarse) povr. glag. Kostar. Hond. Meh. Ven.
sich biegen povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Para evitar pincharse con sus púas y pegotearse con un mucílago que segrega al pelar la, hierva la chayota con su piel.
www.estampas.com

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina