špansko » nemški

verbalismo [berβaˈlismo] SAM. m. spol

yerbal [ɟerˈβal] SAM. m. spol Río de la Plata

verba [ˈberβa] SAM. ž. spol

verbal [berˈβal] PRID.

1. verbal LINGV. (del verbo):

Verbal-
Verbalphrase ž. spol

2. verbal (oral):

3. verbal (del sentido):

verbalizar <z → c> [berβaliˈθar] GLAG. preh. glag.

1. verbalizar LINGV. (transformar en verbo):

2. verbalizar (expresar):

turbativo (-a) [turβaˈtiβo, -a] PRID. PRAVO

cerbatana [θerβaˈtana] SAM. ž. spol

1. cerbatana (para cazar, juguete):

Blasrohr sr. spol

2. cerbatana (para sordos):

Hörrohr sr. spol

I . yerbatero (-a) [ɟerβaˈtero, -a] PRID. lat. amer.

yerbatero (-a)
Mate-

II . yerbatero (-a) [ɟerβaˈtero, -a] SAM. m. spol (ž. spol) Juž. Am.

1. yerbatero (curandero):

yerbatero (-a)
Kräuterheiler(in) m. spol (ž. spol)

2. yerbatero:

Kräuterhändler(in) m. spol (ž. spol)
Futterhändler(in) m. spol (ž. spol)
yerbatero (-a) (de mate)
Matehändler(in) m. spol (ž. spol)

verborragia [berβoˈrraxja] SAM. ž. spol pog., verborrea [berβoˈrrea] SAM. ž. spol

1. verborragia (locuacidad):

Redseligkeit ž. spol
verborragia slabš.
Geschwätzigkeit ž. spol
verborragia slabš.

2. verborragia (palabras):

Wortschwall m. spol

verberar [berβeˈrar] GLAG. preh. glag.

2. verberar (viento o agua):

verbosidad [berβosiˈðað ] SAM. ž. spol

1. verbosidad (locuacidad):

Geschwätzigkeit ž. spol
Redseligkeit ž. spol

2. verbosidad (torrente de palabras):

Wortschwall m. spol

corbatín [korβaˈtin] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina