špansko » slovenski

Prevodi za marcado v slovarju špansko » slovenski

(Skoči na slovensko » španski)

marcar [marˈkar] GLAG. preh. glag.

1. marcar (señalar):

označevati [dov. obl. označiti]

2. marcar (teléfono):

3. marcar dep (jugar en defensa):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Básicamente lo que esto significa es que la administración del servicio tiene un marcado carácter político.
wwweldispreciau.blogspot.com
Entonces, era un personaje marcado por la lectura y por el estudio.
www.punto-cine.com
Tenemos una violencia muy marcada, pero que aparece desplazada del centro de atención.
horaciocecchi.wordpress.com
Y en cuanto a lo feo, lo impuro, nunca debemos de tenerlo en cuenta si nos viene marcado desde fuera...
segundacita.blogspot.com
Entera, aún con el cuerpo marcado por las cicatrices y sus problemas de salud.
www.pasemosalotrolado.com
Me voy de determinados lugares pero mi huella queda marcada.
www.yaveremos.net
No conozco una palabra mejor que huella para designar la manera en que un sujeto puede verse marcado por una experiencia.
blog.eternacadencia.com.ar
El medio que ha marcado las movilizaciones, y ha dado lugar a las primeras victorias, fue la salida de las masas en las calles.
www.democraciasocialista.org
Los primeros quince minutos han marcado la eliminatoria, con tres ocasiones clarísimas mano a mano con el portero. ha sido una pena, dijo.
noticierodiario.com.ar
Esto es reflejo de lo marcado en los puntos 1, 2 y 3.
elestadista.com.ar

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina