Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tail away
ir disminuyendo
Oxford Spanish Dictionary
tail away GLAG. [am. angl. teɪl -, brit. angl. teɪl -] (v + adv)
1. tail away (diminish):
tail away income:
tail away income:
tail away interest:
2. tail away (fade):
tail away sound/voice:
Oxford Spanish Dictionary
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
Oxford Spanish Dictionary
I. away [am. angl. əˈweɪ, brit. angl. əˈweɪ] PRISL. away often appears as the second element of certain verb structures in English (back away, do away with, slip away, etc.). For translations, see the relevant verb entry (back, do, slip, etc.).
1.1. away (from place, person):
me di vuelta Cono Sur
1.2. away (indicating removal):
2.1. away (in the distance):
2.2. away (absent):
2.3. away ŠPORT esp brit. angl. :
3. away (on one's way):
4.1. away with imperative:
4.2. away (continuously):
5.1. away (into nothing):
5.2. away (indicating use of time):
6.1. away (in opposite direction to):
6.2. away (at a distance, separated from):
fraza:
away with lit. as predl. away with her to the tower!
II. away [am. angl. əˈweɪ, brit. angl. əˈweɪ] PRID. atribut.
away game or brit. angl. also match
wipe away GLAG. [am. angl. waɪp -, brit. angl. wʌɪp -] (v + o + adv, v + adv + o) (remove)
wipe away tears
wipe away tears
enjugar lit.
wipe away blood
wipe away memory
waste away GLAG. [am. angl. weɪst -, brit. angl. weɪst -] (v + adv)
waste away person/body:
waste away muscle:
wash away GLAG. [am. angl. wɑʃ, wɔʃ -, brit. angl. wɒʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. wash away (carry away):
wash away hut/bridge/pier
wash away hut/bridge/pier
2. wash away (cleanse):
wash away dirt/stains
wash away sins
I. take away GLAG. [am. angl. teɪk -, brit. angl. teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. take away (carry away):
2. take away (lead off):
take away person
3. take away (remove, confiscate):
take away possession
take away possession
sacar Cono Sur
to take sth away from sb
quitarle algo a alguien
to take sth away from sb
sacarle algo a alguien Cono Sur
4. take away (erase, obliterate):
5. take away MAT.:
34 take away 13 equals 21
34 menos 13 es igual a 21
if you take away 13 from 34 …
si a 34 le restas 13 …
II. take away GLAG. [am. angl. teɪk -, brit. angl. teɪk -] (v + o + adv)
take it away! pog.
III. take away GLAG. [am. angl. teɪk -, brit. angl. teɪk -] (v + adv + o) brit. angl.
take away food:
fire away GLAG. [am. angl. ˈfaɪ(ə)r -, brit. angl. ˈfʌɪə -] (v + adv) pog. usu in imperative
fade away GLAG. [am. angl. feɪd -, brit. angl. feɪd -] (v + adv)
fade away love/grief:
fade away chances/hopes/memory:
die away GLAG. [am. angl. daɪ -, brit. angl. dʌɪ -] (v + adv)
die away storm/wind:
die away anger/indignation:
blow away GLAG. [am. angl. bloʊ -, brit. angl. bləʊ -] sleng (v + o + adv)
1. blow away (kill):
2. blow away (have strong effect on) am. angl.:
I. tail [am. angl. teɪl, brit. angl. teɪl] SAM.
1.1. tail C:
cola ž. spol
rabo m. spol
cola ž. spol
to be on sb's tail
to be on sb's tail
seguir a alguien de cerca
1.2. tail C pog. (buttocks):
trasero m. spol pog.
cola ž. spol lat. amer. pog.
pompis m. spol Šp. pog.
1.3. tail U am. angl. vulg. (woman):
2. tail C:
cola ž. spol
faldón m. spol
parte ž. spol de la cola
sección ž. spol de la cola
alerón m. spol de cola
3. tail C (pursuer):
tail pog.
perseguidor m. spol / perseguidora ž. spol
hacer seguir a alguien
II. tail [am. angl. teɪl, brit. angl. teɪl] GLAG. preh. glag.
1. tail (follow):
tail suspect
2. tail GASTR. → top and tail
top and tail GLAG. preh. glag. brit. angl.
top and tail gooseberries/green beans:
tails [teɪlz] SAM.
1. tails (tailcoat):
tails + pl glag.
frac m. spol
2. tails (on coin):
tails + ed. glag.
cruz ž. spol
tails + ed. glag.
sello m. spol Andi Ven.
tails + ed. glag.
sol m. spol Meh.
tails + ed. glag.
ceca ž. spol Argent.
¿cara o sello? Andi Ven.
¿águila o sol? Meh.
¿cara o ceca? Argent.
v slovarju PONS
tail away GLAG. nepreh. glag.
v slovarju PONS
v slovarju PONS
away [əˈweɪ] PRISL.
1. away (distant):
10 km away
a 10 km
2. away (absent):
3. away (in future time):
4. away (continuously):
I. tail [teɪl] SAM.
1. tail ANAT., ZRAČ. PROM.:
cola ž. spol
tail of dog, bull
rabo m. spol
2. tail pl pog. (tail coat):
frac m. spol
3. tail pl (side of coin):
cruz ž. spol
4. tail pog. (person):
perseguidor(a) m. spol (ž. spol)
5. tail pog. (bottom):
trasero m. spol
fraza:
II. tail [teɪl] GLAG. preh. glag.
v slovarju PONS
tail away GLAG. nepreh. glag.
v slovarju PONS
v slovarju PONS
away ·ˈweɪ] PRISL.
1. away (distant):
2. away (absent):
3. away (in future time):
4. away (continuously):
I. tail [teɪl] SAM.
1. tail ANAT., ZRAČ. PROM.:
cola ž. spol
tail of dog, bull
rabo m. spol
2. tail:
tails pog. (tail coat)
frac m. spol
3. tail:
cruz ž. spol
4. tail pog. (person):
perseguidor(a) m. spol (ž. spol)
5. tail sleng (bottom):
trasero m. spol
fraza:
II. tail [teɪl] GLAG. preh. glag.
Present
Itail away
youtail away
he/she/ittails away
wetail away
youtail away
theytail away
Past
Itailed away
youtailed away
he/she/ittailed away
wetailed away
youtailed away
theytailed away
Present Perfect
Ihavetailed away
youhavetailed away
he/she/ithastailed away
wehavetailed away
youhavetailed away
theyhavetailed away
Past Perfect
Ihadtailed away
youhadtailed away
he/she/ithadtailed away
wehadtailed away
youhadtailed away
theyhadtailed away
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Meanwhile, a large number of male politicians routinely choke up and wipe away tears.
www.independent.ie
Memorable song, masterful vocal and a great way to wipe away the winter doldrums.
en.wikipedia.org
Simply put the oil on a cotton pad or facial tissue and wipe away any make-up before washing your face with a gentle cleaner.
www.health24.com
Place a cotton ball with remover over your lids, hold it for a minute to dissolve the product, and then wipe away.
www.huffingtonpost.com
It looked like an oil-based paint that someone had tried unsuccessfully to wipe away.
www.rollingstone.com