v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
it's [brit. angl. ɪts, am. angl. ɪts] contr.
it's → it is, it has
it [brit. angl. ɪt, am. angl. ɪt] ZAIM.
1. it (subject):
2. it (in questions):
3. it (with impersonal verbs):
4. it (anticipatory subject):
5. it (to emphasize):
7. it (anticipatory object):
9. it (after preposition):
IT SAM.
IT → information technology
information technology [brit. angl., am. angl. ˌɪnfərˈˌmeɪʃən tɛkˈnɑlədʒi] SAM.
-
- informatica ž. spol
I. gin2 [brit. angl. dʒɪn, am. angl. dʒɪn] SAM.
II. gin2 <forma in -ing ginning, 1. pret., del. Pf. ginned> [brit. angl. dʒɪn, am. angl. dʒɪn] GLAG. preh. glag.
2. gin LOV.:
and [brit. angl. ənd, (ə)n, and, am. angl. ænd, (ə)n] VEZ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by e : to shout and sing = gridare e cantare; Tom and Linda = Tom e Linda; my friend and colleague = il mio amico e collega. - When and joins two or more nouns, definite articles, possessive adjectives or quantifiers are not repeated in English, but they are in Italian: the books and exercise books = i libri e i quaderni; her father and mother = suo padre e sua madre; some apples and pears = delle mele e delle pere. - And is sometimes used between two verbs in English to mean in order to (wait and see, go and ask, try and rest etc.); to translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc.). Note that the two verb forms involved are the same tense in English, whereas in Italian the second one is always in the infinitive: I'll try and come as soon as possible = cercherò di venire appena possibile. - For and used in telling the time and saying numbers, see the lexical notes. For more examples and other uses, see this entry.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
v slovarju PONS
-
- August 15 is a statutory holiday in Italy. This is the day on which Jesus' mother Mary was taken up into heaven and it is popularly known as Ferragosto (the height of August). Around the 15th, most Italians go on vacation, leaving the major Italian cities almost empty of people or populated almost exclusively by tourists.
I. it [ɪt] ZAIM. kaz.
II. it [ɪt] ZAIM. os.
1. it:
IT [ˌaɪ·ˈti:] SAM.
IT RAČ. okrajšava od Information Technology
-
- Informatica ž. spol
it's [ɪts]
1. it's = it is
2. it's = it has
gin2 [dʒɪn] SAM. AGR.
-
- sgranatrice ž. spol
and [ən, ənd, stressed: ænd] VEZ.
1. and:
3. and (then):
| I | gin |
|---|---|
| you | gin |
| he/she/it | gins |
| we | gin |
| you | gin |
| they | gin |
| I | gan |
|---|---|
| you | gan |
| he/she/it | gan |
| we | gan |
| you | gan |
| they | gan |
| I | have | gun |
|---|---|---|
| you | have | gun |
| he/she/it | has | gun |
| we | have | gun |
| you | have | gun |
| they | have | gun |
| I | had | gun |
|---|---|---|
| you | had | gun |
| he/she/it | had | gun |
| we | had | gun |
| you | had | gun |
| they | had | gun |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.