Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

write out
scrivere
I. write out GLAG. [rʌɪt -] (write [sth] out, write out [sth])
1. write out (put down on paper):
write out instructions, list
2. write out (copy):
write out lines, words
II. write out GLAG. [rʌɪt -] (write [sb] out)
write out TV, RADIO character
eliminare (of da)
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
trascrivere parole, lettera, testo
to make out or write a cheque a: to
I. write [brit. angl. rʌɪt, am. angl. raɪt] SAM. RAČ.
scrittura ž. spol
II. write <1. pret. wrote arh. writ, del. Pf. written arh. writ> [brit. angl. rʌɪt, am. angl. raɪt] GLAG. preh. glag.
1. write (put down on paper):
write letter, poem, novel
scrivere (to a)
write song, symphony
write business letter, article, essay
write report
write cheque
write prescription
write software, program
write legislation
it is written that ur. jez.
2. write am. angl. (compose a letter to):
write person
III. write <1. pret. wrote arh. writ, del. Pf. written arh. writ> [brit. angl. rʌɪt, am. angl. raɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. write (form words):
2. write (compose professionally):
to write about or on current affairs, ecology
3. write (correspond):
scrivere (to sb a qn)
I. out [brit. angl. aʊt, am. angl. aʊt] PRISL. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ŠPORT, IGRE:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) pog.
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out brit. angl. (incorrect):
16. out (not possible) pog.:
17. out (actively in search of) pog.:
to be out to do sth
18. out (not in fashion) pog.:
to be out style, colour:
19. out (in holes) pog.:
20. out brit. angl. (ever) pog.:
21. out PRAVO:
to be out jury:
II. out of PREDL.
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of JAH. (lineage of horse):
III. out [brit. angl. aʊt, am. angl. aʊt] GLAG. preh. glag.
out person:
IV. out [brit. angl. aʊt, am. angl. aʊt] SAM. pog. (means of escape, excuse)
scappatoia ž. spol
scusa ž. spol
V. out [brit. angl. aʊt, am. angl. aʊt]
I want out! pog.
I'm out of here pog.
go on, out with it! pog.
to be on the outs with sb am. angl. pog.
to be out of it pog.
write out GLAG. preh. glag.
1. write out (put into writing):
2. write out (copy):
3. write out (fill in):
4. write out (remove from):
I. write <wrote, written, writing> [raɪt] GLAG. preh. glag.
1. write:
2. write GLAS.:
3. write RAČ. (save):
fraza:
II. write <wrote, written, writing> [raɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. write:
2. write RAČ. (save):
to write to sth
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
II. out [aʊt] PRID.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out BOT.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ŠPORT (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out nesprem.
III. out [aʊt] PRISL.
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
fraza:
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Iwrite out
youwrite out
he/she/itwrites out
wewrite out
youwrite out
theywrite out
Past
Iwrote out
youwrote out
he/she/itwrote out
wewrote out
youwrote out
theywrote out
Present Perfect
Ihavewritten out
youhavewritten out
he/she/ithaswritten out
wehavewritten out
youhavewritten out
theyhavewritten out
Past Perfect
Ihadwritten out
youhadwritten out
he/she/ithadwritten out
wehadwritten out
youhadwritten out
theyhadwritten out
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
At the age of 15, he started to write poems.
en.wikipedia.org
After the war, he suffered from poor health, but continued to write poetry from his sickbed.
en.wikipedia.org
If you're going to write a biography of somebody, it'd be nice if you'd talk to their family.
en.wikipedia.org
In 1572, he published a collection of sonnets and a dictionary of rhymes, and continued to write poetry throughout his life.
en.wikipedia.org
These abstractions of the hardware make it easier to write programs in general, but limit performance and stifle experimentation in new abstractions.
en.wikipedia.org