Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lessor
etwas beiseitelegen
v slovarju PONS
set aside GLAG. preh. glag.
1. set aside (put to side):
to set aside sth
to set aside sth clothes
2. set aside (keep for special use):
to set aside sth money
to set aside sth time
3. set aside (ignore):
to set aside sth differences, hostilities, quarrels
to set aside sth work
to set aside sth protest, issue
4. set aside PRAVO (annul):
I. ˈset-aside SAM.
1. set-aside VRTN.:
2. set-aside POLIT.:
Flächenstilllegung ž. spol <-, -en>
II. ˈset-aside PRID. FINAN.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
etw [von etw daj.] abzweigen
to set [or put] aside sth [from sth] delj.
v slovarju PONS
I. aside [əˈsaɪd] PRISL. nesprem.
1. aside (to one side):
2. aside (away from other people):
3. aside (for later use):
to lay sth aside
4. aside esp am. angl. (except):
5. aside GLED.:
to say sth aside
II. aside [əˈsaɪd] SAM.
1. aside (whispered):
aside GLED.
Aparte ž. spol
2. aside (incidental):
Nebenbemerkung ž. spol <-, -en>
I. set [set] PRID.
1. set pred. (ready):
bereit <bereiter, am bereitesten>
to be [all] set [for sth]
[für etw tož.] bereit sein
to get set to do sth
2. set (fixed):
set pattern, time
Stammessen sr. spol
Stammgericht sr. spol avstr.
Tagesgericht sr. spol <-(e)s, -e>
Tageskarte ž. spol <-, -n>
Festpreis m. spol <-es, -e>
Fixpreis m. spol <-es, -e>
3. set (expression of face):
4. set (unlikely to change):
5. set (likely):
6. set atribut., nesprem. (assigned):
set number, pattern
set subject also
Pflichtlektüre <-> kein pl
7. set (determined):
[vollkommen] gegen etw tož. sein
to be [dead] set on sth
zu etw tož. [wild] entschlossen sein
II. set [set] SAM.
1. set:
set (collection, group) of glasses, stamps etc.
Satz m. spol <-es, Sät·ze>
Paar sr. spol <-s, -e>
set of clothes etc.
Set sr. spol <-s, -s>
set of clothes etc.
Garnitur ž. spol <-, -en>
Box-Set sr. spol
Chemiekasten m. spol
Schachspiel sr. spol <-(e)s, -e>
Vortragsreihe ž. spol <-, -n>
Regelwerk sr. spol <-(e)s, -e>
Teeservice sr. spol
Gebiss sr. spol <-es, -e>
Werkzeugsatz m. spol
Zwillingspaar sr. spol <-(e)s, -e>
2. set + ed./pl glag. (group of people):
[Personen]kreis m. spol
Clique ž. spol <-, -n> pog.
die Modefreaks sleng pl
die Schickeria meist slabš.
3. set brit. angl. ŠOL. (class):
Kurs ž. spol <-es, -e>
4. set:
set GLED.
Bühnenbild sr. spol <-(e)s, -er>
set GLED.
Bühnenausstattung ž. spol <-, -en>
set FILM
Szenenaufbau m. spol
Drehort m. spol <-(e)s, -e>
5. set:
Gerät sr. spol <-(e)s, -e>
Fernsehgerät sr. spol <-(e)s, -e>
Fernseher m. spol <-s, ->
Radio[gerät] sr. spol
Farbfernseher m. spol <-s, ->
6. set ŠPORT:
Satz m. spol <-es, Sät·ze>
7. set MAT.:
Menge ž. spol <-, -n>
Mengenlehre ž. spol <-> kein pl
8. set GLAS.:
Block m. spol
9. set RAČ.:
Datensatz m. spol <-es, -sätze>
Datei ž. spol <-, -en>
10. set TIPOGRAF. (width of character):
Set sr. spol o m. spol <-s, -s> strok.
11. set BOT.:
Setzling m. spol <-s, -e>
Knolle ž. spol <-, -n>
12. set (coat of plaster):
Feinputz m. spol <-es> kein pl
13. set (sett):
Bau m. spol <-(e)s, -e>
14. set no pl:
set of eyes, jaw
Stellung ž. spol <-> kein pl
set of shoulders
Haltung ž. spol <-> kein pl
15. set no pl (hair arrangement):
16. set no pl → mindset
17. set no pl of the current, tide:
Richtung ž. spol <-, -en>
Lauf m. spol <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
18. set no pl avstral. angl., nz. angl. pog. (grudge):
[die] Wut auf jdn kriegen pog.
19. set no pl LOV.:
Vorstehen sr. spol strok.
20. set no pl TEH.:
set of the teeth of a saw
Schränkung ž. spol strok.
21. set no pl TEH. (in metal, wood, etc.):
Durchbiegung ž. spol strok.
fraza:
to make a set at sb brit. angl.
sich tož. an jdn ranmachen pog.
III. set <set, set> [set] GLAG. preh. glag.
1. set (place):
to set sb on his/her way fig.
2. set usu passive (take place in, be located):
3. set (cause to be, start):
etw in Bewegung setzen [o. fig. a. ins Rollen bringen]
to set sb doing sth
jdn veranlassen [o. dazu bringen] , etw zu tun
to set sb loose [or free]
4. set (release) KEM.:
to set sth free
5. set (adjust, prepare):
to set sth
to set sth (prepare)
to set the alarm for 7.00 a.m.
to set the margin TIPOGRAF.
6. set (fix):
to set sth
to set a price [on sth]
7. set (establish):
8. set ANAT.:
to set sth
9. set (arrange):
to set sb's hair
10. set (adorn):
to set sth with sth
etw mit etw daj. besetzen
11. set (insert):
to set sth in[to] sth
etw in etw tož. einlassen [o. fassen]
12. set GLAS.:
13. set esp brit. angl., avstral. angl. (assign):
to set sb in charge of sth
jdn mit etw daj. betrauen
to set a task for sb [or sb a task]
14. set RAČ.:
etw setzen
15. set TIPOGRAF. (compose):
16. set (keep watch on):
17. set:
den Weg für etw tož. frei machen
18. set (sail):
auf etw tož. Kurs nehmen
to set sail also fig.
19. set (see):
to set eyes on sb/sth
jdn/etw sehen
20. set (enter):
to set foot in [or on] sth
21. set (calm):
22. set:
sich tož. auf etw tož. konzentrieren
fraza:
IV. set <set, set> [set] GLAG. nepreh. glag.
1. set (grow together):
set bones, limbs
2. set (become firm):
set concrete, jelly
3. set (sink):
set moon, sun
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
4. set (have a specified direction) river, stream:
5. set LOV.:
set dog
vorstehen strok.
6. set (become fixed):
set eyes
set features
7. set BOT.:
ˈmind·set SAM.
Denkart ž. spol <-, -en>
Mentalität ž. spol <-, -en>
Vnos OpenDict
aside PRISL.
Vnos OpenDict
set SAM.
Vnos OpenDict
set SAM.
Bolzensatz m. spol
Vnos OpenDict
set PRID.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
set-aside PRID. RAČUN.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
SET SAM.
SET okrajšava od Secure Electronic Transaction ELEK. POSL.
SET ž. spol
Strokovni slovar za geografijo in geologijo Klett
set-aside system SAM.
Verbot einer landwirtschaftlichen Nutzung (zur Schonung der Bestände des Bodens)
Strokovni slovar za promet PONS
set
Present
Iset aside
youset aside
he/she/itsets aside
weset aside
youset aside
theyset aside
Past
Iset aside
youset aside
he/she/itset aside
weset aside
youset aside
theyset aside
Present Perfect
Ihaveset aside
youhaveset aside
he/she/ithasset aside
wehaveset aside
youhaveset aside
theyhaveset aside
Past Perfect
Ihadset aside
youhadset aside
he/she/ithadset aside
wehadset aside
youhadset aside
theyhadset aside
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Since his father's death they had put aside their hostilities and had reached out to him.
en.wikipedia.org
Please cast aside any preconceptions that this phrase may evoke.
en.wikipedia.org
The conservatorship would have to be set aside before she can legally tie the knot.
perezhilton.com
Aside from damage to the transport truck, the locomotive also sustained some damage to one of its couplers, which had impacted the trailer.
en.wikipedia.org
From a room that appears to have been set aside for bathing, waste water was directed to covered drains, which lined the major streets.
en.wikipedia.org