angleško » poljski

ranger [ˈreɪnʤəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. ranger (warden):

strażnik m. spol leśny

2. ranger AM VOJ.:

komandos m. spol

prang [præŋ] GLAG. preh. glag. brit. angl. pog.

prang car:

prayer [ˈpreəʳ, am. angl. ˈprer] SAM.

2. prayer:

modły mn.
nabożeństwo sr. spol

3. prayer (wish):

pragnienie sr. spol

4. prayer PRAVO:

prośba ž. spol

prance [prɑ:ns, am. angl. præns] GLAG. nepreh. glag.

1. prance (in a confident way):

2. prance (in an excited way):

3. prance (jump around):

4. prance horse:

I . anger [ˈæŋgəʳ, am. angl. -ɚ] SAM. brez mn.

złość ž. spol [na kogoś/coś]
gniew m. spol [na kogoś/coś]

II . anger [ˈæŋgəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.

banger [ˈbæŋəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. banger brit. angl. pog. (car):

gruchot m. spol

2. banger (firework):

petarda ž. spol

3. banger brit. angl. pog. (sausage):

kiełbasa ž. spol

danger [ˈdeɪnʤəʳ, am. angl. -ʤɚ] SAM.

ganger [ˈgæŋəʳ] SAM. brit. angl.

hanger [ˈhæŋəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

wieszak m. spol

manger [ˈmeɪnʤəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

żłób m. spol

clanger [ˈklæŋəʳ] SAM. brit. angl. pog.

gafa ž. spol

ringer [ˈrɪŋəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

dzwonnik m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina