angleško » poljski

I . chant [tʃɑ:nt, am. angl. tʃænt] SAM.

1. chant REL.:

śpiew m. spol
intonowanie sr. spol

2. chant t. ŠPORT (repeated words):

okrzyk m. spol

II . chant [tʃɑ:nt, am. angl. tʃænt] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

1. chant REL.:

2. chant t. ŠPORT (shout):

chancy [ˈtʃɑ:nsi, am. angl. ˈtʃæn-] PRID. pog.

1. chancy (uncertain):

2. chancy (risky):

I . change [tʃeɪnʤ] SAM.

2. change (set):

ubranie sr. spol na zmianę

3. change brez mn. (coins):

drobne mn.

4. change brez mn. (money returned):

reszta ž. spol

5. change (in travel):

przesiadka ž. spol

II . change [tʃeɪnʤ] GLAG. nepreh. glag.

1. change (become different):

2. change (in travel):

3. change (put on different clothes):

III . change [tʃeɪnʤ] GLAG. preh. glag.

2. change (exchange for coins):

3. change (exchange currency):

5. change (shift):

I . chance [tʃɑ:ns, am. angl. tʃæns] SAM.

2. chance (opportunity):

okazja ž. spol
życiowa szansa ž. spol

3. chance brez mn. (fortune):

przypadek m. spol

4. chance (risk):

ryzyko sr. spol

II . chance [tʃɑ:ns, am. angl. tʃæns] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

III . chance [tʃɑ:ns, am. angl. tʃæns] GLAG. preh. glag.

chance pog.:

fraza:

I . channel [ˈtʃænəl] SAM.

1. channel (on radio, TV):

kanał m. spol

2. channel (water):

kanał m. spol

3. channel (for information):

kanał m. spol

4. channel (way to express oneself):

5. channel (customs line):

punkt m. spol odprawy celnej

6. channel (groove):

rowek m. spol

II . channel <-ll- [or AM -l-]> [ˈtʃænəl] GLAG. preh. glag.

1. channel (direct):

2. channel (form grooves):

żłobić [perf wy-]

chaste [tʃeɪst] PRID. ur. jez.

1. chaste (not having sex):

2. chaste (faithful):

3. chaste (simple):

chapter [ˈtʃæptəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. chapter a. fig. (in book):

rozdział m. spol

2. chapter AM (branch):

filia ž. spol

3. chapter REL.:

kapituła ž. spol

4. chapter PRAVO:

ustawa ž. spol

fraza:

a chapter of accidents brit. angl.
pasmo sr. spol nieszczęść

I . charter [ˈtʃɑ:təʳ, am. angl. ˈtʃɑ:rt̬ɚ] SAM.

2. charter (privilege):

przywilej m. spol

3. charter (plane, ship):

czarter m. spol

II . charter [ˈtʃɑ:təʳ, am. angl. ˈtʃɑ:rt̬ɚ] GLAG. preh. glag.

charter plane:

I . chatter [ˈtʃætəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM.

II . chatter [ˈtʃætəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. nepreh. glag.

1. chatter (talk):

3. chatter (click together):

4. chatter (rattle):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina