angleško » poljski

cosh [kɒʃ, am. angl. kɑ:ʃ] SAM. esp Brit

pałka ž. spol

gosh [gɒʃ, am. angl. gɑ:ʃ] MEDM. pog.

I . nosh [nɒʃ, am. angl. nɑ:ʃ] brit. angl. pog. SAM. brez mn.

żarcie sr. spol

II . nosh [nɒʃ, am. angl. nɑ:ʃ] brit. angl. pog. GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

I . posh [pɒʃ, am. angl. pɑ:ʃ] pog. PRID.

1. posh car, hat:

2. posh hotel, restaurant:

3. posh brit. angl. manners, voice:

II . posh [pɒʃ, am. angl. pɑ:ʃ] pog. PRISL. brit. angl.

posh behave, speak:

john [ʤɒn, am. angl. ʤɑ:n] SAM. AM pog.

kibel m. spol

job [ʤɒb, am. angl. ʤɑ:b] SAM.

1. job (work):

job
praca ž. spol
job
posada ž. spol
out of a job

2. job (piece of work):

job
zadanie sr. spol

4. job brez mn. (duty, responsibility):

I . jog [ʤɒg, am. angl. ʤɑ:g] SAM. brez mn.

1. jog (run):

jog
trucht m. spol
to go for a jog

2. jog (push, knock):

jog
szturchnięcie sr. spol

II . jog <-gg-> [ʤɒg, am. angl. ʤɑ:g] GLAG. nepreh. glag.

III . jog <-gg-> [ʤɒg, am. angl. ʤɑ:g] GLAG. preh. glag.

jot <-tt-> [ʤɒt, am. angl. ʤɑ:t] GLAG. preh. glag.

joy [ʤɔɪ] SAM.

2. joy brez mn. brit. angl. pog. (not succeed):

I . join [ʤɔɪn] SAM.

połączenie sr. spol

I . joke [ʤəʊk, am. angl. ʤoʊk] SAM.

2. joke pog. (sth very easy):

to nie żarty m. spol mn.

3. joke pog. (thing, person):

pośmiewisko sr. spol
what a joke!

II . joke [ʤəʊk, am. angl. ʤoʊk] GLAG. nepreh. glag.

I . jolt [ʤəʊlt, am. angl. ʤoʊlt] SAM.

1. jolt (jerk):

szarpnięcie sr. spol

fraza:

II . jolt [ʤəʊlt, am. angl. ʤoʊlt] GLAG. preh. glag.

1. jolt (jerk):

2. jolt (surprise):

III . jolt [ʤəʊlt, am. angl. ʤoʊlt] GLAG. nepreh. glag.

jowl [ʤaʊl] SAM.

1. jowl usu mn.:

policzek m. spol

2. jowl (jaw):

szczęka ž. spol

hash2 [hæʃ] SAM. pog.

hash → hashish

glej tudi hashish

hashish [ˈhæʃɪʃ] SAM. brez mn.

haszysz m. spol

I . hush [hʌʃ] MEDM.

II . hush [hʌʃ] GLAG. nepreh. glag.

III . hush [hʌʃ] GLAG. preh. glag.

1. hush (quieten):

2. hush (soothe):

IV . hush [hʌʃ] SAM. brez mn.

sash1 [sæʃ] SAM. MODA

szarfa ž. spol

ash1 [æʃ] SAM.

1. ash (from burning):

ash
popiół m. spol

fraza:

ashes mn. (of the dead)
prochy m. spol mn.

I . bash [bæʃ] SAM. pog.

1. bash (knock):

rąbnięcie sr. spol
to have a bash at sth fig.

2. bash (party):

impreza ž. spol

II . bash [bæʃ] GLAG. nepreh. glag. pog.

III . bash [bæʃ] GLAG. preh. glag.

2. bash (criticize):

jock am. angl. pog.
jock am. angl. pog.
osiłek m. spol
Jock brit. angl. pej
Szkot m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Josh is nearly given a prison sentence but is let off with a driving ban and alcohol awareness meetings.
en.wikipedia.org
Josh awakens to find the train in a river, and tries to save the ticket collector but fails.
en.wikipedia.org
Josh is not just aspiring but something of a piano prodigy, and he therefore spends much of his time playing classical music.
en.wikipedia.org
Josh tries to fix a corndog rotisserie, but can't.
en.wikipedia.org
Josh realizes that she is stuck-up and conceited, however he looks past this when she says she loves him.
en.wikipedia.org
This is a serious-minded and faithful production whose cast have been permitted to josh the audience with the occasional ad-lib.
www.spectator.co.uk
Josh overpowers her, and she goes into a mental breakdown.
en.wikipedia.org
Other times the men josh companionably or offer mutual support.
www.thestar.com
Josh wins single scull race. 2 miles, in 15:37.
en.wikipedia.org
Josh is a rapid talker and very street wise which meant that he could always outsmart the law.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina