angleško » poljski

I . peach [pi:tʃ] SAM.

1. peach (fruit or tree):

brzoskwinia ž. spol

2. peach brez mn. (colour):

[kolor] brzoskwiniowy m. spol

3. peach pog. (person or thing):

II . peach [pi:tʃ] PRID.

I . preach [pri:tʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. preach (in church):

2. preach fig.:

II . preach [pri:tʃ] GLAG. preh. glag.

1. preach sermon:

2. preach doctrine, word of God:

3. preach virtues:

piece [pi:s] SAM.

2. piece IGRE:

bierka ž. spol
pionek m. spol

3. piece (some):

rada ž. spol
wiadomość ž. spol
dowód m. spol
informacja ž. spol
fart m. spol

4. piece LIT., GLAS.:

utwór m. spol

5. piece GLED.:

sztuka ž. spol

6. piece UM.:

obraz m. spol

7. piece (in newspaper):

artykuł m. spol

8. piece (area):

obszar m. spol

9. piece (coin):

moneta ž. spol

II . pierce [pɪəs, am. angl. pɪrs] GLAG. nepreh. glag.

piebald [ˈpaɪbɔ:ld] PRID.

spinach [ˈspɪnɪtʃ] SAM. brez mn.

szpinak m. spol

I . beach [bi:tʃ] SAM.

poach1 [pəʊtʃ, am. angl. poʊtʃ] GLAG. preh. glag.

II . teach <taught, taught> [ti:tʃ] GLAG. nepreh. glag.

II . reach [ri:tʃ] GLAG. nepreh. glag.

I . bleach [bli:tʃ] GLAG. preh. glag.

1. bleach (make lighter):

tlenić [perf u-]

2. bleach (remove colour):

II . bleach [bli:tʃ] GLAG. nepreh. glag.

bleach bones:

bieleć [perf z-]

III . bleach [bli:tʃ] SAM. brez mn.

wybielacz m. spol

I . breach [bri:tʃ] SAM.

2. breach (disagreement):

rozłam m. spol

3. breach (opening):

wyłom m. spol

II . breach [bri:tʃ] GLAG. preh. glag.

2. breach (make opening):

3. breach (break through):

detach [dɪˈtætʃ] GLAG. preh. glag.

2. detach (become less involved):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina