v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
I. second generation [ˌsekəndˌdʒenəˈreɪʃn] SAM.
II. second-generation PRID.
generation [brit. angl. dʒɛnəˈreɪʃ(ə)n, am. angl. ˌdʒɛnəˈreɪʃ(ə)n] SAM.
1. generation (in family, society):
2. generation (period of time):
-
- generazione ž. spol
3. generation (in product development):
4. generation:
- generation (of electricity, income, traffic, data)
- produzione ž. spol
-
- creazione ž. spol
I. second1 [brit. angl. ˈsɛk(ə)nd, am. angl. ˈsɛkənd] DOL.
II. second1 [brit. angl. ˈsɛk(ə)nd, am. angl. ˈsɛkənd] ZAIM.
1. second (ordinal number):
III. second1 [brit. angl. ˈsɛk(ə)nd, am. angl. ˈsɛkənd] SAM.
1. second (in GB) UNIV.:
3. second (defective article):
4. second:
IV. second1 [brit. angl. ˈsɛk(ə)nd, am. angl. ˈsɛkənd] PRISL.
1. second (in second place):
V. second1 [brit. angl. ˈsɛk(ə)nd, am. angl. ˈsɛkənd] GLAG. preh. glag.
1. second (help):
- second person
-
3. second:
VI. second1 [brit. angl. ˈsɛk(ə)nd, am. angl. ˈsɛkənd]
second2 [brit. angl. ˈsɛk(ə)nd, am. angl. ˈsɛkənd] SAM.
second3 [brit. angl. sɪˈkɒnd, am. angl. səˈkɑnd] GLAG. preh. glag.
-
- distaccare (from da; to a)
v slovarju PONS
generation [ˌdʒe·nə·ˈreɪ·ʃən] SAM.
-
- generazione ž. spol
I. second1 [ˈse·kənd] PRID.
1. second (after first):
2. second (another):
II. second1 [ˈse·kənd] SAM.
IV. second1 [ˈse·kənd] GLAG. preh. glag.
1. second (support in debate):
2. second ur. jez. (back up):
| I | second |
|---|---|
| you | second |
| he/she/it | seconds |
| we | second |
| you | second |
| they | second |
| I | seconded |
|---|---|
| you | seconded |
| he/she/it | seconded |
| we | seconded |
| you | seconded |
| they | seconded |
| I | have | seconded |
|---|---|---|
| you | have | seconded |
| he/she/it | has | seconded |
| we | have | seconded |
| you | have | seconded |
| they | have | seconded |
| I | had | seconded |
|---|---|---|
| you | had | seconded |
| he/she/it | had | seconded |
| we | had | seconded |
| you | had | seconded |
| they | had | seconded |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.