Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Unverstandene
bestimmte Rangordnung
v slovarju PONS
v slovarju PONS
prec·edence [ˈpresɪdən(t)s, am. angl. -ədən(t)s] SAM. no pl
1. precedence (priority):
Priorität ž. spol <-, -en>
Vorrang m. spol <-(e)s>
2. precedence ur. jez. (order of priority):
Rangordnung ž. spol <-, -en>
I. spe·cif·ic [spəˈsɪfɪk] PRID.
1. specific (exact):
2. specific atribut. (particular):
sich tož. auf etw tož. beschränken
3. specific (characteristic):
typisch für +tož.
Fachwissen sr. spol <-s> kein pl
4. specific NARAVOSL.:
specific power JEDR. FIZ.
II. spe·cif·ic [spəˈsɪfɪk] SAM. MED.
specific zgod.
Spezifikum sr. spol <-s, -ka> strok.
of [ɒv, əv, am. angl. ɑ:v, ʌv, əv] PREDL.
1. of after samost. (belonging to):
von +daj.
Rosenduft m. spol <-(e)s, -düfte>
2. of after samost. (expressing relationship):
von +daj.
3. of after samost. (expressing a whole's part):
von +daj.
4. of after samost. (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel sr. spol
ein Liter Wasser m. spol
ein Rudel Löwen sr. spol [o. Löwenrudel]
5. of after glag. (consisting of):
aus +daj.
after samost. a land of ice and snow
6. of after samost. (containing):
mit +daj.
7. of after prid. (done by):
von +daj.
8. of after samost. (done to):
9. of after samost. (suffered by):
von +daj.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw daj. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after glag. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw daj. genug haben
after samost. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after samost. (expressing condition):
14. of after samost. (expressing position):
von +daj.
15. of after samost. (with respect to scale):
von +daj.
16. of (expressing age):
von +daj.
17. of after samost. (denoting example of category):
18. of after samost. (typical of):
19. of after samost. (expressing characteristic):
20. of after samost. (away from):
von +daj.
21. of after samost. (in time phrases):
22. of after glag. (expressing removal):
švic., avstr. meist gratis
23. of after samost. (apposition):
von +daj.
24. of dated (during):
an +daj.
25. of am. angl. (to):
fraza:
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, am. angl. ˈɔ:rdɚ] SAM.
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung ž. spol <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge ž. spol <-, -n>
running order brit. angl.
Programm sr. spol <-s, -e>
running order brit. angl.
Programmablauf m. spol <-(e)s, -läufe>
Wortstellung ž. spol <-> kein pl
3. order (command):
Befehl m. spol <-(e)s, -e>
Anordnung ž. spol <-, -en>
order PRAVO
Verfügung ž. spol <-, -en>
order RAČ.
Anweisung ž. spol <-, -en>
order RAČ.
Befehl m. spol <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss m. spol <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung ž. spol <-, -en>
Portion ž. spol <-, -en>
5. order TRG.:
Bestellung ž. spol <-, -en>
Auftrag m. spol <-(e)s, -trä·ge>
6. order FINAN.:
Zahlungsanweisung ž. spol <-, -en>
Order m. spol <-, -s> strok.
Dauerauftrag m. spol <-(e)s, -träge>
Postanweisung ž. spol <-, -en>
7. order BORZA:
Order m. spol <-, -s>
Bestensauftrag m. spol <-(e)s, -träge> strok.
Stop-Loss-Auftrag m. spol strok.
8. order no pl:
Ordnung ž. spol <-, -en>
Disziplin ž. spol <-, -en>
to be out of order brit. angl. pog. person
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl POLIT., ADMIN. JEZ.:
Verfahrensweise ž. spol <-, -n>
Geschäftsordnung ž. spol <-, -en>
Tagesordnung ž. spol <-, -en>
Traktandenliste ž. spol švic.
10. order no pl (condition):
Zustand ž. spol <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art ž. spol <-, -en>
Größenordnung ž. spol <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp am. angl.
13. order (system, constitution):
Ordnung ž. spol <-, -en>
14. order usu pl brit. angl.:
Schicht ž. spol <-, -en>
15. order BIOL. (category):
Ordnung ž. spol <-, -en>
16. order REL. (society):
Jesuitenorden m. spol <-s, ->
17. order (elite):
Orden m. spol <-s, ->
Hosenbandorden m. spol <-s, ->
Freimaurerloge ž. spol <-, -n>
18. order ARHIT.:
19. order MAT.:
Ordnung ž. spol <-, -en>
20. order REL. (priesthood):
Weihe ž. spol <-, -n>
fraza:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, am. angl. ˈɔ:rdɚ] GLAG. nepreh. glag.
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, am. angl. ˈɔ:rdɚ] GLAG. preh. glag.
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order TRG. (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
Vnos OpenDict
order SAM.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
specific PRID. KONTROL.
order SAM. handel
Bestellung ž. spol
order GLAG. preh. glag. handel
order SAM. TRGI IN KONKUR.
Auftrag m. spol
order SAM. FINAN. TRGI
Order ž. spol
Anweisung ž. spol
order SAM.
order [to buy/sell] at best FINAN. TRGI
Bestensorder ž. spol
order [to buy/sell] at best FINAN. TRGI
Strokovni slovar za biologijo Klett
specific order of precedence
Strokovni slovar za promet PONS
order
Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The difference is that traditional tianguis are held on specific days, with individual vendors setting up and taking down their stalls on the same day.
en.wikipedia.org
There are two schools, each of which serves specific grade levels.
en.wikipedia.org
Its value is specific to the substance or mix of substances in question.
en.wikipedia.org
The first six issues featured various stories for each specific comic.
en.wikipedia.org
Because of the large range of possible variations, masala chai can be considered a class of tea rather than a specific kind.
en.wikipedia.org