Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sender’
etwas verbrauchen

v slovarju PONS

use up GLAG. preh. glag.

to use up sth strength, energy
to use up sth (completely)
v slovarju PONS
to use up sth
to use up sth delj.
to use up sth delj.
to use [up delj.] sth
to use up sth delj.
to use up sth delj.
to use sth [up]
to use sth up
to use up sth delj.
v slovarju PONS

I. use GLAG. preh. glag. [ju:z]

1. use (make use of, utilize):

to use sth
to use sth building, one's skills, training, talent
etw nutzen
to use sth method
to use sb's name
sich tož. auf jdn berufen
to use sth to do sth
etw benutzen [o. verwenden] , um etw zu tun

2. use (employ):

to use sth use your head [or brit. angl. also loaf]

3. use (get through, consume):

to use sth

4. use usu slabš. (manipulate, impose upon):

to use sb
(exploit) to use sb/sth
jdn/etw ausnutzen

5. use ur. jez. (treat in stated way):

II. use SAM. [ju:s]

1. use (application, employment):

Verwendung ž. spol <-, -en> für +tož.
use of dictionary also
Benutzung ž. spol <->
use of labour
Einsatz m. spol <-es, -sät·ze>
use of leftovers
Verwertung ž. spol <-, -en>
use of talent, experience
Nutzung m. spol <-, -en>
Gebrauchsanweisung ž. spol <-, -en>
ready for use machine
to go [or fall] out of use
etw benutzen [o. avstr. a. benützen]
to make use of sth experience, talent
etw nutzen
to make use of sth leftovers
to make use of sth connections
to put sth to use

2. use (consumption):

Verwendung ž. spol <-, -en>

3. use (usefulness):

Nutzen m. spol <-s>
was soll's! pog.
slabš. pog. that's a fat lot of use
da haben wir ja auch was von! pog. iron.

4. use (right):

to have the use of sth bathroom, car
etw benutzen [o. avstr. a. benützen] dürfen
to give sb [or let sb have] the use of sth
jdn etw benutzen [o. avstr. a. benützen] lassen

5. use (custom):

Brauch m. spol <-(e)s, Brä̱u̱·che>

6. use (out of order):

to be out of [or am. angl., avstral. angl. usu not in]use

7. use REL.:

Ritual sr. spol <-s, -e>

8. use PRAVO:

use star.
Nießbrauch m. spol <-s> strok.

I. up [ʌp] PRISL. nesprem.

1. up (to higher position):

up lift
rauf mit dir! pog.

2. up (erect):

3. up (out of bed):

4. up (northwards):

herauf pog.

5. up (at higher place):

6. up brit. angl. (towards city):

7. up brit. angl. (at university):

8. up (toward):

up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb

9. up (in high position):

10. up (higher in price or number):

11. up (to point of):

up until [or till] [or to]
bis +tož.

12. up (in opposition to):

to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich tož. mit jdm/etw konfrontiert sehen

13. up (depend on):

to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun

14. up (contrive):

to be up to sth

15. up (be adequate):

to be up to sth
to be up to sth

16. up (comparable with):

17. up am. angl. (apiece):

18. up dated pog. (yes for):

up with sb/sth
hoch lebe jd/etw

fraza:

II. up [ʌp] PREDL.

1. up (to higher position):

herauf pog.

2. up (along):

3. up (against flow):

4. up (at top of):

up sth
oben auf etw daj.

5. up avstral. angl., brit. angl. pog. (to):

fraza:

be up the creek [or vulg. sleng up shit creek] [without a paddle]
up top brit. angl. pog.
up yours! vulg.

III. up [ʌp] PRID. nesprem.

1. up atribut. (moving upward):

2. up atribut. brit. angl. dated (travelling toward the city):

3. up atribut. FIZ.:

Up-Quark sr. spol

4. up pred. (out of bed):

5. up pred. (erect):

up collar

6. up pred. (leading):

7. up pred. brit. angl., avstral. angl. (being repaired):

up road
up road
aufgerissen švic., avstr.

8. up pred. (more intense):

9. up pred. (in horseracing):

10. up pred. (happy):

high sleng
to be up about [or on][or for] sth

11. up pred. brit. angl. dated (frothy):

12. up pred. (functioning properly):

13. up pred. (in baseball):

14. up pred. (finished):

up time, hours
up time, hours

15. up pred. pog. (happening):

16. up pred. (informed):

to be up in sth
sich tož. mit etw daj. auskennen

17. up pred. (scheduled):

to be up for sth
für etw tož. vorgesehen sein
to be up for sth terms

18. up pred. PRAVO (on trial):

to be up for sth
to be up for trial person

19. up pred. (interested in):

IV. up [ʌp] SAM.

up pog. (good period):

Hoch sr. spol <-s, -s>

fraza:

to be on the up and up brit. angl., avstral. angl. pog. (be improving)
to be on the up and up esp am. angl. (be honest)

V. up <-pp-> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

to up and do sth

VI. up <-pp-> [ʌp] GLAG. preh. glag.

1. up (increase) capacity:

to up sth

2. up (raise):

to up sth

VII. up [ʌp] MEDM.

Vnos OpenDict

use SAM.

use (device) TEH.
Vnos OpenDict

up PRID.

to be up (your turn) pog.
Vnos OpenDict

up PRISL.

Strokovni slovar za biologijo Klett

use SAM.

th use of sth
Present
Iuse up
youuse up
he/she/ituses up
weuse up
youuse up
theyuse up
Past
Iused up
youused up
he/she/itused up
weused up
youused up
theyused up
Present Perfect
Ihaveused up
youhaveused up
he/she/ithasused up
wehaveused up
youhaveused up
theyhaveused up
Past Perfect
Ihadused up
youhadused up
he/she/ithadused up
wehadused up
youhadused up
theyhadused up

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The nuclear reactors that power some aircraft carriers typically use up their nuclear fuel about halfway through their desired 50-year life spans.
en.wikipedia.org
However, some were still in use up to medieval times.
en.wikipedia.org
The player can use up to four magical attacks and a power-enhancing ability as alternative combat options.
en.wikipedia.org
This can also force the trailing team to use up their timeouts.
en.wikipedia.org
Via fences use up a lot of valuable substrate real estate and so will increase the overall size of the assembly.
en.wikipedia.org