Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

事实上
headdress

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

coiffe [kwaf] SAM. ž. spol

1. coiffe (couvre-chef):

coiffe (gén)
coiffe (de religieuse)

2. coiffe (de chapeau):

coiffe

3. coiffe (de fusée):

coiffe

4. coiffe (de racine):

coiffe

5. coiffe (de nouveau-né):

coiffe

I. coiffer [kwafe] GLAG. preh. glag.

1. coiffer (arranger les cheveux de):

to do sb's hair
to comb sb's hair
il ne coiffe que les hommes

2. coiffer (couvrir la tête):

coiffer chapeau, casque
to put [sth] on
le chapeau qui la coiffe
le béret te coiffe bien
coiffer qn de qc
to put sth on sb('s head)

3. coiffer (chapeauter):

coiffer entreprise:
coiffer personne:

4. coiffer (fournir):

coiffer chapelier:

5. coiffer (recouvrir) lit.:

coiffer neige, mousse:

II. se coiffer GLAG. povr. glag.

1. se coiffer:

2. se coiffer (se couvrir la tête):

to put sth on
he always wears a bowler hat brit. angl.
he always wears a derby hat am. angl.

III. coiffer [kwafe]

coiffer qn au poteau pog. ou sur le fil
to pip sb at the post brit. angl.
coiffer qn au poteau pog. ou sur le fil
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
coiffe ž. spol
coiffe ž. spol
coiffe ž. spol
tidy hair

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

coiffe [kwaf] SAM. ž. spol

coiffe

coiffé(e) [kwafe] PRID.

1. coiffé (peigné):

2. coiffé (chapeauté):

I. coiffer [kwafe] GLAG. preh. glag.

1. coiffer (peigner):

to do sb's hair

2. coiffer (mettre un chapeau):

3. coiffer (dépasser):

to pip at the post brit. angl.
to nose out am. angl.

II. coiffer [kwafe] GLAG. povr. glag.

1. coiffer (se peigner):

2. coiffer (mettre un chapeau):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
cap a. fig.
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

coiffe [kwaf] SAM. ž. spol

coiffe

coiffé(e) [kwafe] PRID.

1. coiffé (peigné):

2. coiffé (chapeauté):

I. coiffer [kwafe] GLAG. preh. glag.

1. coiffer (peigner):

to do sb's hair

2. coiffer (mettre un chapeau):

3. coiffer (dépasser):

II. coiffer [kwafe] GLAG. povr. glag.

1. coiffer (se peigner):

2. coiffer (mettre un chapeau):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
cap a. fig.
Présent
jecoiffe
tucoiffes
il/elle/oncoiffe
nouscoiffons
vouscoiffez
ils/ellescoiffent
Imparfait
jecoiffais
tucoiffais
il/elle/oncoiffait
nouscoiffions
vouscoiffiez
ils/ellescoiffaient
Passé simple
jecoiffai
tucoiffas
il/elle/oncoiffa
nouscoiffâmes
vouscoiffâtes
ils/ellescoiffèrent
Futur simple
jecoifferai
tucoifferas
il/elle/oncoiffera
nouscoifferons
vouscoifferez
ils/ellescoifferont

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Très rarement représenté dans l'art, ses attributs restent obscurs ; la tiare pourrait le représenter de manière symbolique.
fr.wikipedia.org
Les tiares perses ressemblaient plutôt à un cône tronqué, sans cornes ni plumes, mais avec plus de joyaux et un bout conique au sommet.
fr.wikipedia.org
La cérémonie du couronnement était symbolisée par la remise de la tiare.
fr.wikipedia.org
C'est lui qui annonce l'élection à la foule et qui pose la tiare sur la tête du nouveau pape.
fr.wikipedia.org
Au total et pour un coût de 179 800 francs, la tiare comporte 3 345 pierres précieuses et 2 990 perles.
fr.wikipedia.org