Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

укрощать
content

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. contenir [kɔ̃t(ə)niʀ] GLAG. preh. glag.

1. contenir (renfermer):

contenir substance, erreur

2. contenir:

3. contenir (stopper):

contenir foule, colère

II. se contenir GLAG. povr. glag.

se contenir povr. glag.:

I. contenu (contenue) [kɔ̃t(ə)ny] GLAG. del. Pf.

contenu → contenir

II. contenu (contenue) [kɔ̃t(ə)ny] PRID.

contenu (contenue) sentiment, style
contenu (contenue) colère

III. contenu SAM. m. spol

1. contenu (de récipient):

2. contenu (d'œuvre):

I. contenir [kɔ̃t(ə)niʀ] GLAG. preh. glag.

1. contenir (renfermer):

contenir substance, erreur

2. contenir:

3. contenir (stopper):

contenir foule, colère

II. se contenir GLAG. povr. glag.

se contenir povr. glag.:

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
contenu m. spol
pent-up emotion, energy, frustration
cordon off crowd
contain amount, ingredients
contain information, mistakes
contain grief, joy etc
contain enemy, offensive
hold in feeling, anger, disappointment

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. contenir [kɔ̃t(ə)niʀ] GLAG. preh. glag.

1. contenir (renfermer):

2. contenir (maîtriser):

contenir foule

II. contenir [kɔ̃t(ə)niʀ] GLAG. povr. glag.

contenu [kɔ̃t(ə)ny] SAM. m. spol

contenu(e) [kɔ̃t(ə)ny] PRID.

textuel(le) copie, réponse, contenu
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
contenu m. spol
to dam up emotions
unchecked enthusiasm, anger
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. contenir [ko͂t(ə)niʀ] GLAG. preh. glag.

1. contenir (renfermer):

2. contenir (maîtriser):

contenir foule

II. contenir [ko͂t(ə)niʀ] GLAG. povr. glag.

contenir se contenir:

contenu(e) [ko͂t(ə)ny] PRID.

contenu [ko͂t(ə)ny] SAM. m. spol

textuel(le) copie, réponse, contenu
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
contenu m. spol
to dam up emotions
unchecked enthusiasm, anger

Strokovni slovar za hlajenje GEA

contenu de réservoir

contenu de livraison

Présent
jecontiens
tucontiens
il/elle/oncontient
nouscontenons
vouscontenez
ils/ellescontiennent
Imparfait
jecontenais
tucontenais
il/elle/oncontenait
nouscontenions
vousconteniez
ils/ellescontenaient
Passé simple
jecontins
tucontins
il/elle/oncontint
nouscontînmes
vouscontîntes
ils/ellescontinrent
Futur simple
jecontiendrai
tucontiendras
il/elle/oncontiendra
nouscontiendrons
vouscontiendrez
ils/ellescontiendront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Le contenu du serment peut être reconstitué à partir de différentes sources.
fr.wikipedia.org
Le modèle d'agrégation de contenu peut être lui aussi découpé en plusieurs fonctionnalités.
fr.wikipedia.org
C’est la raison pour laquelle ces chaînes privilégient des programmes aux contenus fédérateurs (série, blockbuster, sport) diffusés aux heures de grande écoute (prime time).
fr.wikipedia.org
Dans ce cas, le nombre suffisamment grand de particules élémentaires contenu par une particule matérielle ne doit pas être trop grand.
fr.wikipedia.org
Les archives sur papier étant anciennes et fragiles, leur numérisation permet de rendre disponible sur un support non altérable leur contenu.
fr.wikipedia.org