francosko » nemški

petits-enfants [p(ə)tizɑ͂fɑ͂] SAM. m. spol mn.

petitement [pətitmɑ͂] PRISL.

2. petitement (à l'étroit):

3. petitement (avec mesquinerie):

beaux-enfants [bozɑ͂fɑ͂] SAM. m. spol mn.

petite-fille <petites-filles> [p(ə)titfij] SAM. ž. spol

petit-pont m. spol

petit-pont → grand-pont

Beinschuss m. spol
Tunnel m. spol

petit-fils <petits-fils> [p(ə)tifis] SAM. m. spol

petit-lait <petits-laits> [p(ə)tilɛ] SAM. m. spol

Molke ž. spol

petit fond m. spol

Bundsteg m. spol

arrière-petits-enfants [aʀjɛʀpətizɑ͂fɑ͂] SAM. m. spol mn.

petite capitale

petitesse [pətitɛs] SAM. ž. spol

1. petitesse:

Kleinheit ž. spol
Geringfügigkeit ž. spol

2. petitesse (mesquinerie):

Kleinlichkeit ž. spol

3. petitesse (acte, parole):

Schäbigkeit ž. spol
Gemeinheit ž. spol

II . petitesse [pətitɛs]

petite-nièce <petites-nièces> [p(ə)titnjɛs] SAM. ž. spol

petit-four <petits-fours> [p(ə)tifuʀ] SAM. m. spol

petit-pois <petits-pois> [p(ə)tipwa] SAM. m. spol

[grüne] Erbse ž. spol

petit-gris <petits-gris> [p(ə)tigʀi] SAM. m. spol ZOOL.

1. petit-gris (écureuil):

2. petit-gris (escargot):

Weinbergschnecke ž. spol

petit-nègre [p(ə)tinɛgʀ] SAM. m. spol sans mn.

petit-neveu <petits-neveux> [p(ə)tin(ə)vø] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina