francosko » nemški

verrière [vɛʀjɛʀ] SAM. ž. spol

1. verrière (toit):

Glasdach sr. spol

2. verrière (paroi):

Glaswand ž. spol

verrou [veʀu] SAM. m. spol

1. verrou (loquet):

Riegel m. spol

2. verrou (serrure):

Schloss sr. spol

3. verrou:

verrou VOJ., NOGOMET
Riegel m. spol
verrou POLIT., GOSP.
Hürde ž. spol
verrou POLIT., GOSP.
Hindernis sr. spol

verrat [vɛʀa] SAM. m. spol

Zuchteber m. spol

I . verrier (-ière) [vɛʀje, -jɛʀ] PRID.

Glasbläser(in) m. spol (ž. spol)

II . verrier (-ière) [vɛʀje, -jɛʀ] SAM. m. spol (ž. spol)

verrier (-ière) (peintre)
Glasmaler(in) m. spol (ž. spol)
verrier (-ière) (ouvrier)
Glaswerker(in) m. spol (ž. spol)

verroterie [vɛʀɔtʀi] SAM. ž. spol

perroquet [pɛʀɔkɛ] SAM. m. spol

1. perroquet a. fig.:

Papagei m. spol

2. perroquet (boisson):

3. perroquet NAVT.:

Bramsegel sr. spol

verrerie [vɛʀʀi] SAM. ž. spol

1. verrerie (fabrication):

Glasherstellung ž. spol

2. verrerie (objet):

Glas sr. spol brez mn.

3. verrerie:

Glashütte ž. spol
Glasbläserei ž. spol

verre [vɛʀ] SAM. m. spol

4. verre (objet) d'une montre, lampe, d'un réveil:

Glas sr. spol
verre OPT.
[Brillen]glas sr. spol

verrée [veʀe] SAM. ž. spol švic. (vin d'honneur)

Empfang m. spol

verrue [veʀy] SAM. ž. spol

1. verrue MED.:

Warze ž. spol

2. verrue lit. (bâtiment):

Schandfleck m. spol

verrine [veʀin] SAM. ž. spol

II . terroriste [teʀɔʀist] SAM. m. in ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina