francosko » slovenski

I . relever [ʀəl(ə)ve] GLAG. preh. glag.

1. relever blessé, objet tombé:

pob(i)rati

3. relever adresse, renseignement:

II . relever [ʀəl(ə)ve] GLAG. nepreh. glag. (dépendre de)

III . relever [ʀəl(ə)ve] GLAG. vpr (se remettre debout)

déléguer [delege]

déléguer GLAG. preh. glag.:

léguer [lege]

léguer GLAG. preh. glag.:

relier [ʀəlje] GLAG. preh. glag.

2. relier livre:

(z)vezati

dialoguer [djalɔge] GLAG. nepreh. glag.

1. dialoguer (converser):

2. dialoguer inform:

déboguer [debɔge]

déboguer GLAG. preh. glag. inform:

divaguer [divage]

divaguer GLAG. nepreh. glag.:

I . fatiguer [fatige] GLAG. preh. glag. fatiguer qn

1. fatiguer (personne):

utrujati [dov. obl. utruditi koga]

2. fatiguer (excéder):

3. fatiguer (ennuyer):

II . fatiguer [fatige] GLAG. vpr

1. fatiguer (personne):

2. fatiguer (se lasser):

flinguer [flɛ͂ge]

flinguer GLAG. preh. glag. pog.:

streljati [dov. obl. ustreliti]

I . fringuer [fʀɛ͂ge] GLAG. preh. glag. pog.

II . fringuer [fʀɛ͂ge] GLAG. vpr pog.

irriguer [iʀige]

irriguer GLAG. preh. glag. AGR.:

naviguer [navige] GLAG. nepreh. glag.

1. naviguer:

naviguer ZRAČ. PROM.
naviguer NAVT.

2. naviguer inform:

cataloguer [katalɔge]

cataloguer GLAG. preh. glag.:

homologuer [ɔmɔlɔge] GLAG. preh. glag.

1. homologuer (confirmer ):

2. homologuer siège-auto:

téléguider [telegide]

téléguider GLAG. preh. glag. (diriger à distance):

relent [ʀ(ə)lɑ͂] SAM. m. spol

smrad m. spol

relevé [ʀəl(ə)ve] SAM. m. spol

relevé de compte:

izpisek m. spol

relève [ʀ(ə)lɛv] SAM. ž. spol

menjava ž. spol

relief [ʀəljɛf] SAM. m. spol

relire [ʀ(ə)liʀ]

relire GLAG. preh. glag.:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Compte tenu qu'il est prévu de reléguer 5 clubs, la bagarre en fin de tableau fait rage jusque dans les dernières journées.
fr.wikipedia.org
Le club est alors relégué en division 3 et doit tout reprendre depuis zéro.
fr.wikipedia.org
Le club est relégué en deuxième division en 2007.
fr.wikipedia.org
Les clubs relégués descendirent dans la plus haute série de leur région.
fr.wikipedia.org
À la fin de la saison, les deux derniers classés furent relégués vers les séries de Verbandsliga.
fr.wikipedia.org
Au lieu de les reléguer au rang de has-been, l'explosion du punk hardcore les réactualise et rend leur musique plus accessible.
fr.wikipedia.org
Le club caennais se veut ambitieux en début de saison 2008-2009 et vise une place parmi les dix premiers mais l'équipe est reléguée.
fr.wikipedia.org
Alia, la fille aînée, est vite reléguée au rôle d'aide de sa mère, ainsi privée d'une partie de son enfance.
fr.wikipedia.org
Mais le club est relégué dès sa première saison et reproduit le même schéma lors de la saison 1979-1980.
fr.wikipedia.org
L'équipe ne fait cependant pas long feu et est reléguée d'entrée après avoir finie dix-septième à neuf points du maintien.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina