Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Synode
crossed

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. croiser [kʀwɑze] GLAG. preh. glag.

1. croiser (mettre l'un sur l'autre):

croiser objets, câbles

2. croiser (couper) rue, voie:

croiser rue, voie

3. croiser:

croiser qn/qc (passer à côté de) véhicule, piéton:

4. croiser BIOL.:

croiser espèces, animaux

5. croiser ŠPORT (au tennis):

II. croiser [kʀwɑze] GLAG. nepreh. glag.

1. croiser MODA:

croiser bretelles:
croiser veste:

2. croiser NAVT.:

III. se croiser GLAG. povr. glag.

1. se croiser (passer à côté):

se croiser piétons, véhicules, navires:
se croiser colis, lettres:
to cross (in the post brit. angl.)
se croiser colis, lettres:
to cross (in the mail am. angl.)

2. se croiser (se couper):

se croiser routes, lignes:

3. se croiser ZGOD.:

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
cross-breed animals
to cross-breed sth with animal
cross over straps:
intertwine lives, destinies, themes:
cross spoons, knives, ropes
cross BIOL., BOT., ZOOL. plants, animals, species
to cross sth with sth
cross roads, railway lines, cars, trains:
cross letters:
to cross with sth letter:
cross straps, ropes, beams, bars:
meet line: line
meet cars:
meet roads, lines:
leurs regards se croisèrent

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. croiser [kʀwaze] GLAG. preh. glag.

1. croiser (mettre en croix):

croiser bras
croiser jambes, mains

2. croiser (couper):

croiser route, regard
croiser véhicule

3. croiser (passer à côté de qn):

to meet sb
croiser qc regard
to fall on sth

4. croiser BIOL., ZOOL.:

II. croiser [kʀwaze] GLAG. povr. glag. se croiser

1. croiser (passer l'un à côté de l'autre):

2. croiser (se couper):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
cross one's arms, legs
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. croiser [kʀwaze] GLAG. preh. glag.

1. croiser (mettre en croix):

croiser bras
croiser jambes, mains

2. croiser (couper):

croiser route, regard
croiser véhicule

3. croiser (passer à côté de qn):

to meet sb
croiser qc regard
to fall on sth

4. croiser BIOL., ZOOL.:

II. croiser [kʀwaze] GLAG. povr. glag. se croiser

1. croiser (passer l'un à côté de l'autre):

croiser personnes, regards

2. croiser (se couper):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
cross one's arms, legs
Présent
jecroise
tucroises
il/elle/oncroise
nouscroisons
vouscroisez
ils/ellescroisent
Imparfait
jecroisais
tucroisais
il/elle/oncroisait
nouscroisions
vouscroisiez
ils/ellescroisaient
Passé simple
jecroisai
tucroisas
il/elle/oncroisa
nouscroisâmes
vouscroisâtes
ils/ellescroisèrent
Futur simple
jecroiserai
tucroiseras
il/elle/oncroisera
nouscroiserons
vouscroiserez
ils/ellescroiseront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

L'axe horizontal et l'axe vertical se croisent précisément à l'emplacement des deux personnages centraux que sont la sainte et le diacre.
fr.wikipedia.org
Y figure des dessins géométriques, double cadre rectangulaire cloisonné par deux lignes obliques qui se croisent au centre.
fr.wikipedia.org
Les deux baguettes se croisent dans la paume et les extrémités dépassent légèrement vers l’arrière de la main.
fr.wikipedia.org
Il existe très peu de références croisées entre les neuf nouvelles du recueil.
fr.wikipedia.org
Les deux femmes finissent d'ailleurs par se croiser dans la rue et se reconnaitre, toutes deux arborant la même ombrelle offerte par le même homme.
fr.wikipedia.org