Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dangles
dangles

Oxford-Hachette French Dictionary

danger [dɑ̃ʒe] SAM. m. spol

1. danger (risque général):

to get sb/sth out of danger
to endanger sb/sth

2. danger:

un danger pour qn/qc
a danger to sb/sth

fraza:

danger public dobes.
danger public fig., iron.

coupe-ongles, coupe-ongle <mn. coupe-ongles> [kupɔ̃ɡl] SAM. m. spol

cure-ongles, cure-ongle <mn. cure-ongles> [kyʀɔ̃ɡl] SAM. m. spol

I. grand-angle <mn. grands-angles> [ɡʀɑ̃tɑ̃ɡl, ɡʀɑ̃zɑ̃ɡl], grand-angulaire <mn. grands-angulaires> [ɡʀɑ̃tɑ̃ɡylɛʀ, ɡʀɑ̃zɑ̃ɡylɛʀ] PRID.

II. grand-angle <mn. grands-angles> [ɡʀɑ̃tɑ̃ɡl, ɡʀɑ̃zɑ̃ɡl], grand-angulaire <mn. grands-angulaires> [ɡʀɑ̃tɑ̃ɡylɛʀ, ɡʀɑ̃zɑ̃ɡylɛʀ] SAM. m. spol

I. rectangle [ʀɛktɑ̃ɡl] PRID. MAT.

rectangle trapèze, triangle
rectangle trapèze, triangle
right am. angl.

II. rectangle [ʀɛktɑ̃ɡl] SAM. m. spol (gén)

III. rectangle [ʀɛktɑ̃ɡl]

triangle [tʀijɑ̃ɡl] SAM. m. spol

1. triangle MAT.:

right-angled triangle brit. angl.
right triangle am. angl.

2. triangle (objet):

3. triangle GLAS.:

4. triangle (couple et amant ou maîtresse):

acutangle [akytɑ̃ɡl] SAM. m. spol

sangle [sɑ̃ɡl] SAM. ž. spol

1. sangle (pour attacher):

2. sangle JAH.:

3. sangle (de siège, lit):

webbing uncountable

sangler [sɑ̃ɡle] GLAG. preh. glag. JAH.

I. étrangler [etʀɑ̃ɡle] GLAG. preh. glag.

1. étrangler dobes. victime:

2. étrangler (gêner):

étrangler col, cravate:

3. étrangler (comprimer):

étrangler taille

4. étrangler colère, émotion personne:

5. étrangler (écraser):

étrangler entreprise, économie

6. étrangler (museler):

étrangler groupe politique, presse

II. s'étrangler GLAG. povr. glag.

1. s'étrangler (avec une corde, un foulard):

2. s'étrangler (ne pas pouvoir parler, respirer):

3. s'étrangler cri:

4. s'étrangler vallée, route:

v slovarju PONS

danger [dɑ̃ʒe] SAM. m. spol

fraza:

grand-angle <grands-angles> [gʀɑ̃tɑ̃gl] SAM. m. spol

règles [ʀɛgl] SAM. fpl

I. rectangle [ʀɛktɑ̃gl] SAM. m. spol

II. rectangle [ʀɛktɑ̃gl] PRID.

rectangle triangle, trapèze:

I. étrangler [etʀɑ̃gle] GLAG. preh. glag.

1. étrangler (tuer):

2. étrangler (serrer le cou):

étrangler qn cravate

3. étrangler (empêcher qn de parler):

II. étrangler [etʀɑ̃gle] GLAG. povr. glag. s'étrangler avec qc

1. étrangler (mourir):

2. étrangler (en mangeant):

to choke on sth

sangle [sɑ̃gl] SAM. ž. spol

triangle [tʀijɑ̃gl] SAM. m. spol

1. triangle MAT., GLAS.:

2. triangle AVTO.:

angle [ɑ̃gl] SAM. m. spol

1. angle (coin):

2. angle MAT., FOTO.:

3. angle (point de vue):

anglo-canadien(ne) <anglo-canadiens> [ɑ̃glokanadjɛ̃, jɛn] PRID.

Anglo-Canadien(ne) <Anglo-Canadiens> [ɑ̃glokanadjɛ̃, jɛn] SAM. m. spol(ž. spol)

v slovarju PONS

danger [dɑ͂ʒe] SAM. m. spol

fraza:

grand-angle <grands-angles> [gʀɑ͂tɑ͂gl] SAM. m. spol

règles [ʀɛgl] SAM. fpl

I. étrangler [etʀɑ͂gle] GLAG. preh. glag.

1. étrangler (tuer):

2. étrangler (serrer le cou):

étrangler qn cravate

3. étrangler (empêcher qn de parler):

II. étrangler [etʀɑ͂gle] GLAG. povr. glag. s'étrangler avec qc

1. étrangler (mourir):

2. étrangler (en mangeant):

to choke on sth

I. rectangle [ʀɛktɑ͂gl] SAM. m. spol

II. rectangle [ʀɛktɑ͂gl] PRID.

rectangle triangle, trapèze:

triangle [tʀijɑ͂gl] SAM. m. spol

1. triangle math, GLAS.:

2. triangle AVTO.:

sangle [sɑ͂gl] SAM. ž. spol

angle [ɑ͂gl] SAM. m. spol

1. angle (coin):

2. angle math, FOTO.:

3. angle (point de vue):

Anglo-Canadien(ne) <Anglo-Canadiens> [ɑ͂glokanadjɛ͂, jɛn] SAM. m. spol(ž. spol)

anglo-canadien(ne) <anglo-canadiens> [ɑ͂glokanadjɛ͂, jɛn] PRID.

Strokovni slovar za hlajenje GEA

branchement triangle

contacteur triangle

démarrage étoile-triangle

démarrage direct triangle

vidange d'huile

bouchon de vidange d'huile

vanne de vidange d'huile

Présent
jesangle
tusangles
il/elle/onsangle
noussanglons
voussanglez
ils/ellessanglent
Imparfait
jesanglais
tusanglais
il/elle/onsanglait
noussanglions
voussangliez
ils/ellessanglaient
Passé simple
jesanglai
tusanglas
il/elle/onsangla
noussanglâmes
voussanglâtes
ils/ellessanglèrent
Futur simple
jesanglerai
tusangleras
il/elle/onsanglera
noussanglerons
voussanglerez
ils/ellessangleront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Lors d'un démarrage étoile-triangle, la machine est d'abord connectée au réseau avec un couplage étoile, puis une fois démarrée, on passe sur couplage triangle.
fr.wikipedia.org
Le but du jeu est de diviser une grille en plusieurs rectangles (certains d'entre eux peuvent être des carrés).
fr.wikipedia.org
Cette forme résulte des changements précédents ; elle prend désormais l'aspect d'un rectangle.
fr.wikipedia.org
Tous les rectangles de formats égaux sont semblables : il existe un agrandissement (ou une réduction) permettant de passer de l'un à l'autre.
fr.wikipedia.org
Elle a pu être motivée par la construction de triangles rectangles dont les longueurs des côtés sont commensurables.
fr.wikipedia.org