Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dembarras
embarrassment
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
embarras <mn. embarras> [ɑ̃baʀa] SAM. m. spol
1. embarras (trouble):
2. embarras (gêne financière):
tirer qn d'embarras
ton chèque m'a tiré d'embarras
3. embarras (situation délicate):
tirer qn/se tirer d'embarras
4. embarras (incertitude):
to be spoiled for choice brit. angl.
5. embarras (obstacle) zastar.:
road congestion uncountable
fraza:
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
embarras m. spol
embarras m. spol
embarrassment ur. jez.
embarras m. spol
embarras m. spol
embarras m. spol (to pour)
help out (in crisis) person
tirer [qn] d'embarras
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
embarras [ɑ̃baʀa] SAM. m. spol
1. embarras (gêne):
2. embarras (tracas):
fraza:
se tirer d'une situation/d'embarras
ne pas être encore sorti d'embarras
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
embarras m. spol
embarras m. spol
être une source d'embarras pour qn
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
embarras [ɑ͂baʀa] SAM. m. spol
1. embarras (gêne):
2. embarras (tracas):
fraza:
ne pas être encore sorti d'embarras
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
embarras m. spol
être une source d'embarras pour qn
embarras m. spol
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
C’est aussi le premier territoire rural préservé rencontré sur la route nationale 20 au sortir de l’agglomération parisienne.
fr.wikipedia.org
M Dudgeon, mortellement pâle, maudit son fils avant de sortir.
fr.wikipedia.org
Bien que sa manœuvre de diversion ait réussi, elle ne parvient pas à sortir de l'eau.
fr.wikipedia.org
Pour sortir ton ami de la fange, n’aie pas peur de te salir.
fr.wikipedia.org
Wander apparaît peu de temps après, il a désormais un teint cadavérique et arbore deux petites cornes qui viennent de sortir de sa tête.
fr.wikipedia.org