Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lassertion
The assertion

Oxford-Hachette French Dictionary

assertion [asɛʀsjɔ̃] SAM. ž. spol

désertion [dezɛʀsjɔ̃] SAM. ž. spol

1. désertion VOJ.:

2. désertion POLIT.:

defection (vers to)

insertion [ɛ̃sɛʀsjɔ̃] SAM. ž. spol

1. insertion (d'objet, d'annonce, de clause):

2. insertion (intégration):

3. insertion (de ligament, feuille):

insertion ANAT., BOT.

4. insertion PRAVO:

réinsertion [ʀeɛ̃sɛʀsjɔ̃] SAM. ž. spol

1. réinsertion (de personne):

2. réinsertion (d'annonce, objet):

I. délasser [delɑse] GLAG. preh. glag.

délasser corps:

délasser bain:
délasser lecture:

II. se délasser GLAG. povr. glag.

se délasser povr. glag.:

to relax (en faisant by doing)

I. classer [klase] GLAG. preh. glag.

1. classer (catégoriser):

classer animaux, documents, livres, objets, papiers

2. classer (ranger):

classer documents, archives
to file (away) (dans in)

3. classer:

classer PRAVO, POLIT. dossier, affaire

4. classer ADMIN. JEZ.:

classer bâtiment
classer site

5. classer (attribuer un rang à):

classer pays, élèves
classer film, chanson, artiste, joueur
to rank (parmi among)

6. classer (juger):

classer pog.
to size [sb] up

II. se classer GLAG. povr. glag.

se classer povr. glag. tableau, pays, site:

to rank (parmi among)
se classer premier/deuxième ŠPORT personne:

Revenu minimum d'insertion Info

I. reclasser [ʀəklase] GLAG. preh. glag.

1. reclasser (classer de nouveau):

reclasser dossiers

2. reclasser (affecter à un nouveau poste):

to redeploy (dans to)

3. reclasser (réajuster le salaire de):

II. se reclasser GLAG. povr. glag.

se reclasser povr. glag.:

to find new employment (dans in)

caillasser [kajase] GLAG. preh. glag. pog.

caillasser personne, véhicule:

déclasser [deklase] GLAG. preh. glag.

1. déclasser (rétrograder):

déclasser personne, concurrent, hôtel
déclasser ŠPORT équipe, joueur

2. déclasser (mettre en désordre):

déclasser livres, fiches

3. déclasser (retirer du service):

déclasser centrale nucléaire, armements

4. déclasser situation, travail:

déclasser (humilier) personne

v slovarju PONS

assertion [asɛʀsjɔ̃] SAM. ž. spol

désertion [dezɛʀsjɔ̃] SAM. ž. spol

1. désertion VOJ.:

2. désertion (fait de quitter):

3. désertion (défection):

insertion [ɛ̃sɛʀsjɔ̃] SAM. ž. spol

réinsertion [ʀeɛ̃sɛʀsjɔ̃] SAM. ž. spol

réinsertion d'un délinquant:

I. classer [klɑse] GLAG. preh. glag.

1. classer (ordonner):

2. classer (répartir):

3. classer (ranger selon la performance):

4. classer (régler):

5. classer (mettre dans le patrimoine national):

classer monument

6. classer slabš. (juger définitivement):

II. classer [klɑse] GLAG. povr. glag. (obtenir un certain rang)

prélasser [pʀelɑse] GLAG. povr. glag.

to lounge about brit. angl.
to lounge around am. angl.

reclasser [ʀ(ə)klɑse] GLAG. preh. glag.

1. reclasser (réaffecter):

reclasser employé, ouvrier
reclasser chômeur

2. reclasser (réajuster):

reclasser fonctionnaire

3. reclasser (remettre en ordre):

reclasser dossiers

délasser [delɑse] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

surclasser [syʀklɑse] GLAG. preh. glag.

v slovarju PONS

assertion [asɛʀsjo͂] SAM. ž. spol

insertion [ɛ͂sɛʀsjo͂] SAM. ž. spol

désertion [dezɛʀsjo͂] SAM. ž. spol

1. désertion VOJ.:

2. désertion (fait de quitter):

3. désertion (défection):

réinsertion [ʀeɛ͂sɛʀsjo͂] SAM. ž. spol

réinsertion d'un délinquant:

I. classer [klɑse] GLAG. preh. glag.

1. classer (ordonner):

2. classer (répartir):

3. classer (ranger selon la performance):

4. classer (régler):

5. classer (mettre dans le patrimoine national):

classer monument

6. classer slabš. (juger définitivement):

II. classer [klɑse] GLAG. povr. glag. (obtenir un certain rang)

reclasser [ʀ(ə)klɑse] GLAG. preh. glag.

1. reclasser (réaffecter):

reclasser employé, ouvrier
reclasser chômeur

2. reclasser (réajuster):

reclasser fonctionnaire

3. reclasser (remettre en ordre):

reclasser dossiers

délasser [delɑse] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

surclasser [syʀklɑse] GLAG. preh. glag.

prélasser [pʀelɑse] GLAG. povr. glag.

prélasser se prélasser:

Glosar OFAJ "Intégration et égalité des chances"

insertion ž. spol

réinsertion ž. spol

Présent
jedélasse
tudélasses
il/elle/ondélasse
nousdélassons
vousdélassez
ils/ellesdélassent
Imparfait
jedélassais
tudélassais
il/elle/ondélassait
nousdélassions
vousdélassiez
ils/ellesdélassaient
Passé simple
jedélassai
tudélassas
il/elle/ondélassa
nousdélassâmes
vousdélassâtes
ils/ellesdélassèrent
Futur simple
jedélasserai
tudélasseras
il/elle/ondélassera
nousdélasserons
vousdélasserez
ils/ellesdélasseront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

En 1976, elle est reclassée au rang d'ambassadeur.
fr.wikipedia.org
À la déclaration de la guerre le 2 septembre 1939, il est sur sa demande reclassé en « service actif » le 11 septembre.
fr.wikipedia.org
L'autoroute, longue de 2,780 km, a été reclassée en 2006 en route départementale 2701 par le décret du 4 juillet 2006.
fr.wikipedia.org
Cette convention est approuvée par une loi le 20 novembre suivant qui reclasse la ligne dans le réseau d'intérêt général.
fr.wikipedia.org
Cette convention est approuvée par une loi le 3 août 1892 qui reclasse la ligne dans le réseau d'intérêt général.
fr.wikipedia.org