italijansko » nemški

I . attenere [atteˈneːre] GLAG. intr

II . attenere [atteˈneːre] GLAG.

ambigenere PRID.

congenere PRID.

I . mantenere [manteˈneːre] GLAG. trans

1. mantenere:

2. mantenere (promessa):

I . contenere [konteˈneːre] GLAG. trans

1. contenere:

2. contenere (avere una capienza):

3. contenere fig :

II . contenere [konteˈneːre] GLAG.

degenere [deˈʤɛːnere] PRID.

I . ritenere [riteˈneːre] GLAG. trans

4. ritenere (trattenere):

II . ritenere [riteˈneːre] GLAG.

scernere [ˈʃɛrnere] GLAG. trans

1. scernere:

2. scernere (distinguere visivamente):

immanere GLAG. intr

ottenere [otteˈneːre] GLAG. trans

1. ottenere:

2. ottenere (ricevere):

concernere [koˈnʧɛrnere] GLAG. trans

riottenere <riottengo, riottieni, riottenni> GLAG. trans

trattenere [tratteˈneːre] GLAG. trans

1. trattenere:

zurück-, aufhalten

2. trattenere (conservare):

(zurück-, ein)behalten, abziehen

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski