italijansko » nemški

dispositivo [dispoziˈtiːvo] SAM. m il

1. dispositivo:

Gerät nt

disponibile [dispoˈniːbile] PRID.

3. disponibile (reperibile):

4. disponibile:

5. disponibile (libero):

6. disponibile (pronto a collaborare):

dispregiativo [dispreʤaˈtiːvo] PRID.

disposto [diˈsposto] PRID.

3. disposto (stabilito):

dispotico <mpl -ci, fpl -che> [diˈspɔːtiko] PRID.

dispotismo [dispoˈtizmo] SAM. m il

1. dispotismo:

2. dispotismo fig :

disparità [dispariˈta] SAM. f la inv

disposizione [dispoziˈtsjoːne] SAM. f la

1. disposizione (sistemazione):

2. disposizione (stato d’animo):

3. disposizione (inclinazione):

I . disporre [diˈsporre] GLAG. trans

1. disporre:

2. disporre (preparare):

3. disporre (deliberare):

II . disporre [diˈsporre] GLAG. intr

2. disporre (decidere):

III . disporre [diˈsporre] GLAG.

1. disporre:

dispiego <pl -ghi> [diˈspjɛːgo] SAM. m il

1. dispiego:

2. dispiego fig :

dispaccio [diˈspatʧo] SAM. m il

1. dispaccio:

disparato [dispaˈraːto] PRID.

disparire <dispaio, disparisco; dispari, disparisci; disparii, disparvi; disparito, disparso> GLAG. intr +essere lett

1. disparire (sparire):

2. disparire (dileguarsi):

dispendio [diˈspɛndjo] SAM. m il

dispepsia SAM. f la

I . disperato [dispeˈraːto] PRID.

1. disperato:

verzweifelt, Verzweiflungs-

2. disperato (senza speranza):

II . disperato (disperata) [dispeˈraːto] SAM. m/f il/la

displasia SAM. f la

disponibilità SAM.

Geslo uporabnika
disponibilità (apertura mentale) ž. spol fig.
Bereitschaft ž. spol
disponibilità (apertura mentale) ž. spol fig.
Bereitwilligkeit ž. spol
disponibilità (elementi patrimoniali) ž. spol mn. GOSP.
Barbestand m. spol
disponibilità (elementi patrimoniali) ž. spol mn. GOSP.
flüssiges Kapital sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski