italijansko » nemški

perdono [perˈdoːno] SAM. m il

2. perdono (scusa):

I . perdere [ˈpɛrdere] GLAG. trans

1. perdere:

2. perdere (mancare):

II . perdere [ˈpɛrdere] GLAG. intr

III . perdere [ˈpɛrdere] GLAG.

5. perdere:

perduto [perˈduːto] PRID.

2. perduto (corrotto):

I . perdonare [perdoˈnaːre] GLAG. trans

1. perdonare:

3. perdonare (aver riguardi):

II . perdonare [perdoˈnaːre] GLAG. intr

III . perdonare [perdoˈnaːre] GLAG.

fraza:

sich (dat) etw verzeihen

perdurare [perduˈraːre] SAM. m il

perdigiorno [perdiˈʤorno] SAM. m/f il/la inv

perdinci [perˈdinʧi]

I . perdente [perˈdɛnte] PRID.

II . perdente [perˈdɛnte] SAM. m/f il/la

Verlierer m , -in f
Versager m , -in f

perdiana [perˈdjaːna] MEDM. fam

perdizione [perdiˈtsjoːne] SAM. f la

1. perdizione:

2. perdizione REL :

superdonna SAM. f la spreg

pomodoro [pomoˈdoːro] SAM. m il

2. pomodoro (pianta):

sperduto [sperˈduːto] PRID.

1. sperduto:

2. sperduto (isolato):

perito m. spol
Gutachter m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski