italijansko » slovenski

cannocchiale [kannokˈkia:le] SAM. m. spol

picchiare [pikˈkia:re] GLAG. preh. glag.

1. picchiare (battere):

tolči [dov. obl. pretolči]

2. picchiare (bussare):

trkati [dov. obl. potrkati]

mordicchiare [mordikˈkia:re] GLAG. preh. glag.

rosicchiare [rosikˈkia:re] GLAG. preh. glag.

lenticchia [lenˈtikkia]

lenticchia SAM. ž. spol:

leča ž. spol

macchiare [makˈkia:re] GLAG. preh. glag.

mazati [dov. obl. zamazati]

I . ammucchiare [ammukˈkia:re] GLAG. preh. glag.

II . ammucchiare [ammukˈkia:re] GLAG. povr. glag.

ammucchiare -rsi:

-rsi
zgrinjati se [dov. obl. zgrniti se]

invecchiare [invekˈkia:re] GLAG. nepreh. glag. +essere

punzecchiare [puntsekˈkia:re] GLAG. preh. glag.

1. punzecchiare (pungere):

pikati [dov. obl. pičiti]

2. punzecchiare fig.:

zbadati [dov. obl. zbosti]

scarabocchiare [skarabokˈkia:re] GLAG. preh. glag.

infinocchiare [infinokˈkia:re] GLAG. preh. glag. pog.

sgranocchiare [zgranokˈkia:re] GLAG. preh. glag. pog.

sbaciucchiare [zbatʃukˈkia:re] GLAG. preh. glag.

cantiere [kanˈtiɛ:re] SAM. m. spol

1. cantiere:

2. cantiere (delle navi):

ladjedelnica ž. spol

succhiare [sukˈkia:re] GLAG. preh. glag.

gracchiare [grakˈkia:re] GLAG. nepreh. glag. a. fig.

smacchiare [zmakˈkia:re] GLAG. preh. glag.

sparecchiare [sparekˈkia:re] GLAG. preh. glag.

ridacchiare [ridakˈkia:re] GLAG. nepreh. glag.

I . rispecchiare [rispekˈkia:re] GLAG. preh. glag.

II . rispecchiare [rispekˈkia:re] GLAG. povr. glag.

rispecchiare -rsi:

-rsi

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Rimasugli di versi, strofe canticchiate se ne potrebbe riempire un quadernetto.
it.wikipedia.org
L'uomo canticchia una canzone in francese che ha il sapore di una grande gioia spensierata ma persa nei ricordi.
it.wikipedia.org
Ascolta una delle canzoni spesso canticchiate dalla ragazza e presto ne annota la melodia che intende pubblicare su una rivista musicale.
it.wikipedia.org
Ma, poi, ritorna indietro e comincia a suonare con la sua chitarra e a canticchiare allegramente con gli altri personaggi.
it.wikipedia.org
Mentre il treno parte, i tedeschi iniziano a canticchiare una "carol" scozzese che hanno imparato.
it.wikipedia.org
Robert imbarazzatissimo si accorge allora di aver dimenticato le note della melodia che pure aveva canticchiato per tutto il tempo.
it.wikipedia.org
La donna, dopo qualche esitazione, inizia a canticchiare con la nipote, lasciandosi andare ad un canto liberatorio.
it.wikipedia.org
Il titolo è la trasposizione di un motivetto che l'autrice canticchia spesso.
it.wikipedia.org
Parks disse di avere sentito canticchiare un ragazzino di colore e averne preso lo spunto per scrivere la canzone.
it.wikipedia.org
Data la buona ricezione del personaggio anche la canzone 365 no march, da lei canticchiata nella sua scena di presentazione, tornò a essere popolare.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina