nemško » španski

rum|sitzen neprav. GLAG. nepreh. glag. pog.

1. rumsitzen (untätig dasitzen):

2. rumsitzen (im Kreis sitzen):

Schnippchen <-s, -> [ˈʃnɪpçən] SAM. sr. spol pog.

Umschaltzeichen <-s, -> SAM. sr. spol RAČ.

Kittchen <-s, -> [ˈkɪtçən] SAM. sr. spol pog.

Schneewittchen <-s> [ʃne:ˈvɪtçən] SAM. sr. spol

Schlafittchen [ʃlaˈfɪtçən] SAM. sr. spol

Maskottchen <-s, -> [masˈkɔtçən] SAM. sr. spol

mascota ž. spol

Dammschnitt <-(e)s, -e> SAM. m. spol MED.

Formschnitt <-(e)s, -e> SAM. m. spol BOT.

Schnitte <-, -n> [ˈʃnɪtə] SAM. ž. spol reg.

1. Schnitte:

rebanada ž. spol
loncha ž. spol
trozo m. spol

2. Schnitte (belegtes Brot):

rebanada ž. spol de pan (con embutido o queso)

Schnittchen SAM.

Geslo uporabnika
Schnittchen sr. spol
bocadito m. spol
Schnittchen sr. spol
canapé m. spol

Flittchen SAM.

Geslo uporabnika
Flittchen sr. spol slabš. pog.
pelandusca ž. spol slabš. pog.
Flittchen sr. spol slabš. pog.
pelandrusca ž. spol slabš. pog.

rummachen GLAG.

Geslo uporabnika
rummachen mit nepreh. glag. zelo pog.
enrollarse con povr. glag. zelo pog.
rummachen mit nepreh. glag. zelo pog.
liarse con povr. glag. pog.

Fußkettchen SAM.

Geslo uporabnika
Fußkettchen sr. spol
tobillera ž. spol

Abschnitt SAM.

Geslo uporabnika
Abschnitt (im Text) m. spol
apartado m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina