nemško » španski

II . an|hängen GLAG. preh. glag.

1. anhängen (aufhängen):

anhängen an +tož.

2. anhängen (ankuppeln):

anhängen an +tož.

3. anhängen (anfügen):

anhängen an +tož.
anhängen an +tož.

4. anhängen pog. (zuschieben):

5. anhängen pog. (aufschwatzen):

6. anhängen pog. (übertragen):

III . an|hängen GLAG. povr. glag. sich anhängen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Gesellschaft reagierte darauf zunächst mit Einführung einzelner Salonwagen, die einigen Luxuszügen auf einzelnen Tagesstrecken angehängt wurden.
de.wikipedia.org
Optional kann zusätzlich eine durch ein „*“ abgetrennte hexadezimale Prüfzahl angehängt werden.
de.wikipedia.org
An das jeweilige Zielprotein können Ubiquitine auf verschiedene Weise gebunden sein und weitere an unterschiedlicher Stelle angehängt werden.
de.wikipedia.org
Größere Maschinen werden als Anhänger an Unimogs oder Traktoren angehängt.
de.wikipedia.org
Auf internationalen Routen werden Speisewagen oft nur für einzelne (Tages-)Streckenabschnitte angehängt.
de.wikipedia.org
Beim Komparativ des Adjektivs wird ihm -er angehängt, unter Berücksichtigung derselben Rechtschreibregeln wie bei der prädikativen Form des Adjektivs.
de.wikipedia.org
Dem provisorischen Namen wird dann zusätzlich der Name der Beobachtergruppe in Klammern angehängt, in der Tradition der Benennung nach den Entdeckern.
de.wikipedia.org
Die Festlegung der Nachspielzeit liegt im Ermessens­spielraum des Schiedsrichters, sie wird an jede Halbzeit angehängt (45 Minuten plus Nachspielzeit).
de.wikipedia.org
Ist ein Lauf ganz abgearbeitet, wird der Rest des anderen Laufs an den Mischlauf angehängt.
de.wikipedia.org
Als in der Kneipe ein Mord geschieht, wird dieser Hilletje angehängt, die daraufhin zur Strafe sieben Jahre in einem Frauengefängnis, einem sogenannten Spinnhaus zubringen muss.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina