nemško » španski

I . aus|setzen GLAG. nepreh. glag.

1. aussetzen (Atmung, Herz):

II . aus|setzen GLAG. preh. glag.

1. aussetzen (Tier):

auf|hetzen GLAG. preh. glag.

1. aufhetzen (aufwiegeln):

ahuchar Kolumb., Meh.

2. aufhetzen (aufstacheln):

aus|heben neprav. GLAG. preh. glag.

1. ausheben (Graben):

2. ausheben (Verbrechernest):

3. ausheben švic. (Truppen, Rekruten):

aus|heulen GLAG. povr. glag.

ausheulen sich ausheulen pog.:

aus|heilen GLAG. nepreh. glag. +sein

Aussetzen <-s, ohne pl > SAM. sr. spol a. PRAVO

I . aus|kotzen GLAG. preh. glag.

1. auskotzen pog. (erbrechen):

II . aus|kotzen GLAG. povr. glag.

aus|nutzen GLAG. preh. glag., aus|nützen [ˈaʊsnʏtsən] GLAG. preh. glag. reg.

1. ausnutzen (Gelegenheit, Situation):

2. ausnutzen (Stellung, Notlage):

II . aus|kratzen GLAG. nepreh. glag. +sein sleng (ausreißen)

aus|schwitzen GLAG. preh. glag.

1. ausschwitzen (ausscheiden):

3. ausschwitzen GASTR.:

I . aus|haben neprav. GLAG. nepreh. glag. pog. (Schluss haben)

II . aus|haben neprav. GLAG. preh. glag. pog.

1. aushaben (Kleidung):

2. aushaben (Buch):

raussetzen GLAG.

Geslo uporabnika
raussetzen (Tat) preh. glag. pog.
raussetzen (Handlung) preh. glag. pog.

aussitzen GLAG.

Geslo uporabnika
aussitzen preh. glag. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina