špansko » nemški

enmararse [enmaˈrarse/emmaˈrarse] GLAG. povr. glag.

envelarse [embeˈlarse] GLAG. povr. glag. Čile pog.

I . envarar [embaˈrar] GLAG. preh. glag.

II . envarar [embaˈrar] GLAG. povr. glag. envararse

1. envarar (miembro):

envararse

2. envarar (persona):

envararse

envarado (-a) [embaˈraðo, -a] PRID.

1. envarado (rígido):

envarado (-a)
envarado (-a)
envarado (-a)

2. envarado (altivo):

envarado (-a)

3. envarado Peru (influyente):

envarado (-a)

empurrarse [empuˈrrarse] GLAG. povr. glag. centr. Am.

emporrarse [empoˈrrarse] GLAG. povr. glag. sleng

adentrarse [aðen̩ˈtrarse] GLAG. povr. glag.

1. adentrarse:

hineingehen in +tož.
eindringen in +tož.

2. adentrarse (en un tema):

sich vertiefen in +tož.

sincerarse [siṇθeˈrarse] GLAG. povr. glag.

envaramiento [embaraˈmjen̩to] SAM. m. spol

2. envaramiento (altivez):

Überheblichkeit ž. spol

envasado [embaˈsaðo] SAM. m. spol

envasador [embasaˈðor] SAM. m. spol

lucrarse [luˈkrarse] GLAG. povr. glag.

pirrarse [piˈrrarse] GLAG. povr. glag. sleng

azorrarse [aθoˈrrarse] GLAG. povr. glag.

aturrarse [atuˈrrarse] GLAG. povr. glag. Gvat. (marchitarse)

achirarse [aʧiˈrarse] GLAG. povr. glag. Kolumb.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "envararse" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina