nemško » španski

I . gedrungen [gəˈdrʊŋən] GLAG.

gedrungen del. Pf. von dringen

II . gedrungen [gəˈdrʊŋən] PRID.

glej tudi dringen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Da der Oberbau mittlerweile einen Achsdruck von 17 t erlaubte, konnte ein weniger gedrungener Aufbau durchgeführt werden.
de.wikipedia.org
Der bis 12 Zentimeter lange Fisch ähnelt der Elritze, ist aber gedrungener, hochrückiger und dadurch plumper.
de.wikipedia.org
Das Männchen ist im Vergleich zum männlichen Rothirsch plumper und gedrungener gebaut.
de.wikipedia.org
Die sechsgliedrige Geißel ist insgesamt gedrungener als bei den beiden anderen mitteleuropäischen Arten.
de.wikipedia.org
Optisch können Auffälligkeiten wie ein gedrungener Körperbau, vergröberte Gesichtszüge oder Hornhauttrübung bestehen.
de.wikipedia.org
In der Höhe des Chors ist nördlich ein gedrungener, rechteckiger Turm angebaut, der an drei Seiten freisteht und einen braunen achteckigen Spitzhelm hat.
de.wikipedia.org
Von gedrungener kompakter Statur, war er die ideale Besetzung, wenn es darum ging, bullige Soldaten-Haudegen, Söldner und draufgängerische Kämpfer, denen das eigene Leben nicht viel zählt, zu spielen.
de.wikipedia.org
Bulldogge ist ein Oberbegriff für kleine bis mittelgroße Molosser mit meist gedrungener, kräftiger Statur.
de.wikipedia.org
Eulen sind allgemein eher langgestreckte, schlanke Vogelarten, Käuze dagegen von gedrungener, großköpfiger Gestalt.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1901 stürzte nach einem Blitzschlag der Teil oberhalb der ersten Galerie ein, so dass der Turm heute optisch gedrungener wirkt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina