nemško » španski

schönen [ˈʃø:nən] GLAG. preh. glag.

2. schönen (Textilien):

II . schonen [ˈʃo:nən] GLAG. povr. glag.

I . scheuen [ˈʃɔɪən] GLAG. nepreh. glag. (Pferd)

II . scheuen [ˈʃɔɪən] GLAG. preh. glag. (Arbeit, Verantwortung)

III . scheuen [ˈʃɔɪən] GLAG. povr. glag.

Schemen2 <-s, -> [ˈʃe:mən] SAM. m. spol ur. (Umriss)

scannen GLAG. preh. glag.

1. scannen RAČ., MED. (einlesen, abtasten):

2. scannen (Code lesen):

schien [ʃi:n] GLAG.

schien 3. pret. von scheinen

glej tudi scheinen

I . scheinen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] GLAG. nepreh. glag.

2. scheinen (den Anschein haben):

II . scheinen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] GLAG. brezos. glag.

I . scharen [ˈʃa:rən] GLAG. povr. glag. ur.

II . schälen [ˈʃɛ:lən] GLAG. povr. glag.

schaben [ˈʃa:bən] GLAG. preh. glag.

schüren [ˈʃy:rən] GLAG. preh. glag.

1. schüren (Feuer):

2. schüren (Hass, Eifersucht):

schauen [ˈʃaʊən] GLAG. nepreh. glag.

2. schauen avstr., švic., južnem. (sich kümmern):

3. schauen (achten):

tener (muy) en cuenta, que... +sub.
dar (gran) importancia a que... +sub.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina