nemško » francoski

I . verschrammen* GLAG. preh. glag. +haben

II . verschrammen* GLAG. nepreh. glag. +sein

I . zerschrammen* GLAG. preh. glag.

I . schrammen [ˈʃramən] GLAG. nepreh. glag. +sein

II . schrammen [ˈʃramən] GLAG. povr. glag. +haben

auf|schrammen

aufschrammen → aufschürfen

glej tudi aufschürfen

I . geschraubt [gəˈʃraʊpt] slabš. PRID.

II . geschraubt [gəˈʃraʊpt] slabš. PRISL.

Gestammel <-s; brez mn.> [gəˈʃtaməl] SAM. sr. spol slabš.

bredouillement m. spol več. mn.

Schramme <-, -n> [ˈʃramə] SAM. ž. spol (Verletzung, Beschädigung)

éraflure ž. spol

Geschrei <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

1. Geschrei (Lärm, Aufheben):

cris m. spol mn.

2. Geschrei slabš. pog. (Lamentieren):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
So kann sich auch einmal ein Walzer-Rhythmus mit dem genreüblichen Geschrammel abwechseln.
de.wikipedia.org
Von wildem "Geschrammel" mit deutlichen Punk-Einflüssen reicht das Spektrum des Albums bis hin zu nöligen Balladen.
de.wikipedia.org
Die Gruppe wolle sich stärker auf das Songwriting fokussieren als auf „stumpfes, schleppendes Geschrammel und Lautstärke um der Lautstärke willen“.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Geschrammel" v drugih jezikih

"Geschrammel" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina