nemško » francoski

Abgeschlagenheit <-; brez mn.> SAM. ž. spol

Verschlagenheit <-; brez mn.> SAM. ž. spol

I . beschlagen*1 neprav. GLAG. preh. glag. +haben

II . beschlagen*1 neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

beschlagen (anlaufen) Fenster, Spiegel, Brille:

Bescheidenheit <-> SAM. ž. spol

2. Bescheidenheit (Einfachheit):

simplicité ž. spol

3. Bescheidenheit (Geringfügigkeit):

modicité ž. spol
médiocrité ž. spol

Beschaffenheit <-> SAM. ž. spol

1. Beschaffenheit (Art):

texture ž. spol

2. Beschaffenheit (Qualität):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Er selbst galt als umsichtiger, schusskräftiger Stürmer mit gutem Kopfballspiel und technischer Beschlagenheit.
de.wikipedia.org
Zu seinen herausragenden Stärken gehören seine technische Beschlagenheit, seine Passsicherheit und sein Blick für den freien Raum, mit denen es ihm immer wieder gelingt, die gegnerische Verteidigung auszuhebeln.
de.wikipedia.org
Seine Schnelligkeit, technische Beschlagenheit und sein robustes Auftreten auf dem Platz waren Argumente für den schnellen Transfer, auch weil er als Abwehrspieler mit einem großen Drang zur Offensive galt.
de.wikipedia.org
Ein Ärgernis für diejenigen, die seine kommunalpolitische Beschlagenheit und Regsamkeit anerkennen, ihm jedoch seine kommunistische Vergangenheit nicht verzeihen können.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"beschlagenheit" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina