nemško » francoski

durch|klingen GLAG. nepreh. glag. neprav.

1. durchklingen +haben (mitschwingen) Ärger, Gereiztheit:

laisser entendre que +pov. nakl.

2. durchklingen +sein (hörbar sein):

nach|klingen GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein

1. nachklingen Ton, Stimme:

2. nachklingen fig.:

Schlinge <-, -n> [ˈʃlɪŋə] SAM. ž. spol

1. Schlinge (Schlaufe):

nœud m. spol coulant

2. Schlinge (Falle):

collet m. spol

3. Schlinge (Armbinde):

écharpe ž. spol

Schwinge <-, -n> [ˈʃvɪŋə] SAM. ž. spol ur. jez.

aile ž. spol

Messerklinge SAM. ž. spol

Rasierklinge SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina