nemško » italijanski

II . fangen <fängt, fing, gefangen> GLAG. rfl

3. fangen (seelisch):

Fangen <-s> SAM. nt

I . langen GLAG. intr +haben

1. langen (ausreichen):

langen ugs

2. langen (sich erstrecken):

langen ugs

fraza:

jetzt langt’s mir aber! ugs unpers

bangen GLAG. intr +haben

fraza:

es bangt mir vor jdm/etw unpers

hangen <hing, gehangen, aux haben, hängen> GLAG. intr reg obs

glej tudi hängen , hängen

III . hängen SAM.

mangen

mangen → mangeln

glej tudi mangeln , mangeln

prangen +haben GLAG. intr

fraza:

mit etwas prangen
pinza da focolare sevital. tosk. strok.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski