nemško » poljski

Wa̱hlniederlage <‑, ‑n> SAM. ž. spol

porażka ž. spol [lub klęska ž. spol ] wyborcza

He̱i̱mniederlage <‑, ‑n> SAM. ž. spol ŠPORT

Pụnktniederlage <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Ụnterlage <‑, ‑n> SAM. ž. spol

4. Unterlage BIOL. (Pfropfunterlage):

Wiederạnlage <‑, ‑n> SAM. ž. spol FINAN.

Hịnterlage <‑, ‑n> SAM. ž. spol švic. (Kaution)

zastaw m. spol

Ni̱e̱derlande [ˈniːdɐlandə] SAM. mn.

ni̱e̱der|lassen GLAG. povr. glag. irr

2. niederlassen ur. jez. (sich setzen):

siadać [dov. obl. usiąść] [na ławce]
klękać [dov. obl. klęknąć]

K.-o.-Niederlage <‑, ‑n> SAM. ž. spol ŠPORT

K.-o.-Niederlage
porażka ž. spol przez nokaut

Kanterniederlage SAM.

Geslo uporabnika
Kanterniederlage ž. spol ŠPORT, POLIT.
ciężka porażka ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski