nemško » poljski

Interventio̱n <‑, ‑en> [ɪntɐvɛn​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol

1. Intervention ur. jez. a. POLIT.:

interwencja ž. spol

2. Intervention (Ehreneintritt):

Strọntium <‑s, brez mn. > [ˈʃtrɔntsi̯ʊm, ˈstrɔntsi̯ʊm] SAM. sr. spol KEM.

stront m. spol

interdependent [ɪntɐdepɛn​ˈdɛnt] PRID.

Interdependenz <‑, ‑en> SAM. ž. spol

interkontinental [ɪntɐkɔntinɛn​ˈtaːl] PRID. ur. jez.

Intention <‑, ‑en> [ɪntɛn​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol meist mn.

intencja ž. spol
zamiar m. spol

Interieur <‑s, ‑s [o. ‑e]> [ɛ̃te​ˈri̯øːɐ̯] SAM. sr. spol

1. Interieur ur. jez. (das Innere: eines Raumes):

wnętrze sr. spol

2. Interieur ur. jez. (Innenaustattung: eines Raumes):

wyposażenie sr. spol

3. Interieur KUNST (Bild):

Interna̱u̱t(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) RAČ.

internauta(-tka) m. spol (ž. spol)

Internịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ɪntɐ​ˈnɪst] SAM. m. spol(ž. spol) MED.

internista(-tka) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski