nemško » poljski

Zu̱verlässigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

2. Zuverlässigkeit (Glaubwürdigkeit: einer Nachricht):

pewność ž. spol
wiarygodność ž. spol

Ụnzuverlässigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

2. Unzuverlässigkeit (Unglaubwürdigkeit):

Bịssigkeit1 <‑, ‑en> SAM. ž. spol (bissige Bemerkung)

Gehạ̈ssigkeit1 <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

A̱u̱fsässigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

1. Aufsässigkeit (Widerspenstigkeit):

krnąbrność ž. spol

2. Aufsässigkeit (rebellische Art):

buntowniczość ž. spol

Dụrchlässigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Sa̱menflüssigkeit <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Samenflüssigkeit ANAT., MED.
płyn m. spol nasienny

Gehịrnflüssigkeit <‑, ‑en> SAM. ž. spol MED.

Gelẹnkflüssigkeit <‑, ‑en> SAM. ž. spol MED.

Lạ̈ssigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

1. Lässigkeit (Ungezwungenheit: der Kleidung):

niedbałość ž. spol
swoboda ž. spol

2. Lässigkeit pog. (Leichtigkeit: des Benehmens, der Art):

nonszalancja ž. spol

Mạssigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Mạ̈ssigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

2. Mässigkeit (Mittelmässigkeit):

przeciętność ž. spol

Flụ̈ssigkeit2 <‑, brez mn. > SAM. ž. spol (Zustand)

Stụndengeschwindigkeit <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Brẹmsflüssigkeit <‑, ‑en> SAM. ž. spol AVTO.

Na̱chlässigkeit2 <‑, ‑en> SAM. ž. spol (Handlung)

Gẹldflüssigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol FINAN.

Ansässigkeit SAM.

Geslo uporabnika
Ansässigkeit (Wohnort) ž. spol
Ansässigkeit ž. spol FINAN.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Eine parallele Metapher für Frauen ist Stutenbissigkeit.
de.wikipedia.org
Stutenbissigkeit ist ein deutscher Ausdruck, der salopp abwertend ein Verhalten von Frauen als Akteurinnen in offenen Konflikten mit Hilfe einer Tiermetapher benennt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Stutenbissigkeit" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski