nemško » poljski

I . stụ̈tzen [ˈʃtʏtsən] GLAG. preh. glag.

1. stützen (statischen Halt geben):

stützen Gebäude, Decke, Mauer
podpierać [dov. obl. podeprzeć]

2. stützen (psychischen Halt geben):

jdn stützen (Person)
wspierać [dov. obl. wesprzeć] kogoś
jdn stützen (Person)
jds Kandidatur stützen fig

3. stützen (aufstützen):

den Arm auf etw tož. stützen
opierać [dov. obl. oprzeć] ramię na czymś [lub o coś]
den Kopf auf die Hände stützen

5. stützen (bestärken):

stützen Theorie, Verdacht
stützen Argument
wzmacniać [dov. obl. wzmocnić]

6. stützen FINAN.:

stützen Kurs, Währung
umacniać [dov. obl. umocnić]

II . stụ̈tzen [ˈʃtʏtsən] GLAG. povr. glag.

1. stützen (sich aufstützen):

sich auf jdn stützen
sich auf etw tož. stützen

2. stützen (sich berufen auf):

sich auf etw tož. stützen
opierać [dov. obl. oprzeć] się na czymś

Stụtz <‑es, ‑> [ʃtʊts] SAM. m. spol švic. pog.

Stutz → Franken

glej tudi Franken , Franken

Frạnken2 <‑s, ‑> [ˈfraŋkən] SAM. m. spol (Währung)

Frạnken1 <‑s, brez mn. > [ˈfraŋkən] SAM. sr. spol GEO

Frankonia ž. spol

I . stụtzen [ˈʃtʊtsən] GLAG. nepreh. glag.

II . stụtzen [ˈʃtʊtsən] GLAG. preh. glag.

1. stutzen (kürzer schneiden):

przycinać [dov. obl. przyciąć]
podcinać [dov. obl. podciąć]
obcinać [dov. obl. obciąć]
skracać [dov. obl. skrócić]

2. stutzen pog. (schneiden):

Stụtzen <‑s, ‑> [ˈʃtʊtsən] SAM. m. spol

1. Stutzen TEH. (Rohrstück):

króciec m. spol

2. Stutzen (Jagdgewehr):

sztucer m. spol

3. Stutzen (Strumpf):

getra ž. spol

Stụ̈tze <‑, ‑n> [ˈʃtʏtsə] SAM. ž. spol

1. Stütze (Gebäudeteil):

wspornik m. spol

2. Stütze (Halt):

podpórka ž. spol

3. Stütze (seelischer Beistand):

podpora ž. spol fig

4. Stütze pog. (finanzielle Hilfe vom Staat):

Stütz- und Bewegungsapparat SAM.

Geslo uporabnika
Stütz- und Bewegungsapparat m. spol ANAT.
układ ruchu m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Holzbalkendecken des Kirchenschiffs ohne Stützen vermitteln dem Innenraum einen basilikalen Charakter, weil die mittlere in der Breite des Chores höher angeordnet ist.
de.wikipedia.org
Die Afterflosse wird von drei Flossenstacheln und 8 bis 35 Weichstrahlen gestützt.
de.wikipedia.org
Die Anklage stützte sich auf 13 beispielhaft herangezogene Zitate seiner Radiosendungen.
de.wikipedia.org
Die Westempore, die auf hölzernen Stützen aufliegt, wurde vermutlich im 16. Jahrhundert eingebaut.
de.wikipedia.org
Ein Antriebssystem, gestützt auf einen Nuklearreaktor zur Energieversorgung, behob dieses Problem, stellte die Konstrukteure aber vor neue Herausforderungen.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu den teilweise auf einem Gletscher verankerten Stützen steht die Talstation auf festem Boden.
de.wikipedia.org
Die Glockentürme ruhen auf vier Stützen und haben oben eine Rotunde aus acht Säulen.
de.wikipedia.org
Gestützt wird die These scheinbar durch die hohe Zahl von Projektilen (vor allem Querschneidern) und deren Verteilung.
de.wikipedia.org
Dies wird auch durch Keramikfunde bei der näher am Ort gelegenen Burg gestützt, die auf eine frühere Gründung hinweise.
de.wikipedia.org
Das bedeutet, dass zwar die Strecke selbst aus Holz war, die Stützen jedoch aus Stahl gebaut wurden.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"stützen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski