nemško » poljski

Agoni̱e̱ <‑, ‑n> [ago​ˈniː] SAM. ž. spol ur. jez. a. MED.

agonia ž. spol

Kano̱ne <‑, ‑n> [ka​ˈnoːnə] SAM. ž. spol

2. Kanone šalj. pog. (Revolver):

spluwa ž. spol pog.

3. Kanone pog. (Könner):

spec m. spol pog.

Maro̱ne1 <‑, ‑n [o. Maroni]> [ma​ˈroːnə] SAM. ž. spol (Kastanie)

Iko̱ne <‑, ‑n> [i​ˈkoːnə] SAM. ž. spol REL.

ikona ž. spol

Kro̱ne <‑, ‑n> [ˈkroːnə] SAM. ž. spol

2. Krone pog. (Kopf):

głowa ž. spol
mieć w czubie pog.

3. Krone MED. (Zahnkrone):

korona ž. spol zęba

4. Krone:

korona ž. spol drzewa
grzbiet m. spol fali

5. Krone (Währung):

korona ž. spol

6. Krone brez mn. (Höhepunkt):

korona ž. spol fig
uwieńczenie sr. spol

Wagonpren. pravopis <‑s, ‑s> [va​ˈgõː, va​ˈgɔŋ, va​ˈgoːn] SAM. m. spol

Wagon → Waggon

glej tudi Waggon

Waggon <‑s, ‑s> [va​ˈgõː, va​ˈgɔŋ, va​ˈgoːn] SAM. m. spol

wagon m. spol

Epigo̱ne <‑n, ‑n> [epi​ˈgoːnə] SAM. m. spol ur. jez.

Epigone LIT., KUNST
epigon m. spol

Amazo̱ne <‑, ‑n> [ama​ˈtsoːnə] SAM. ž. spol

1. Amazone ZGOD.:

Amazonka ž. spol

2. Amazone (Reiterin):

amazonka ž. spol

3. Amazone (Papagei):

amazonka ž. spol

Galeo̱ne <‑, ‑n> [gale​ˈoːnə] SAM. ž. spol ZGOD.

galeon m. spol

Gallo̱ne <‑, ‑n> [ga​ˈloːnə] SAM. ž. spol (Maß)

galon m. spol

Makro̱ne <‑, ‑n> [ma​ˈkroːnə] SAM. ž. spol

Matro̱ne <‑, ‑n> [ma​ˈtroːnə] SAM. ž. spol a. slabš.

matrona ž. spol a. šalj. ur. jez.

Patro̱ne <‑, ‑n> [pa​ˈtroːnə] SAM. ž. spol

1. Patrone TIPOGRAF.:

nabój m. spol
kartridż m. spol

2. Patrone VOJ.:

nabój m. spol

Wallo̱ne (Wallo̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [va​ˈloːnə] SAM. m. spol (ž. spol)

Walon(ka) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski