nemško » poljski

a̱u̱s|bitten GLAG. preh. glag. irr

1. ausbitten ur. jez. (um etw bitten):

wypraszać [dov. obl. wyprosić] sobie coś ur. jez.

2. ausbitten (fordern):

I . unumstrịtten [ˈʊnʔʊmʃtrɪtən, --​ˈ--] PRID. (feststehend)

II . unumstrịtten [ˈʊnʔʊmʃtrɪtən, --​ˈ--] PRISL.

gestrịtten [gə​ˈʃtrɪtən] GLAG. nepreh. glag., povr. glag.

gestritten pp von streiten

glej tudi streiten

I . stre̱i̱ten <streitet, stritt, gestritten> [ˈʃtraɪtən] GLAG. nepreh. glag.

1. streiten (in Streit geraten, sein):

sprzeczać [dov. obl. po‑] się [z kimś][o coś]

2. streiten (diskutieren):

II . stre̱i̱ten <streitet, stritt, gestritten> [ˈʃtraɪtən] GLAG. povr. glag.

2. streiten (diskutieren):

spierać się [o to], kto/jak...

zerstrịtten [tsɛɐ̯​ˈʃtrɪtən] GLAG. povr. glag.

zerstritten pp von zerstreiten

glej tudi zerstreiten

I . ụnbestritten [ˈʊnbəʃtrɪtən, --​ˈ--] PRID.

II . ụnbestritten [ˈʊnbəʃtrɪtən, --​ˈ--] PRISL.

splịtten [ˈʃplɪtn, ˈsplɪtn] GLAG. preh. glag.

babysitten [ˈbeːbizɪtən] GLAG. nepreh. glag. nur infin pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski