nemško » poljski

A̱u̱sreiseerlaubnis <‑, ‑se> SAM. ž. spol, A̱u̱sreisegenehmigung SAM. ž. spol <‑, ‑en>

Kartẹllerlaubnis <‑, ‑se> SAM. ž. spol WIRTSCH

A̱u̱sschankerlaubnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Gạststättenerlaubnis <‑ses, ‑se> SAM. ž. spol PRAVO

a̱u̱f|steigen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. aufsteigen:

wznosić [dov. obl. wznieść] się ur. jez.
unosić [dov. obl. unieść] się

2. aufsteigen (besteigen):

wsiadać [dov. obl. wsiąść] [na konia/rower]
wspinać [dov. obl. wspiąć] się [na szczyt]

4. aufsteigen ŠPORT:

5. aufsteigen ur. jez. (in jdm aufkommen):

naszła go myśl ž. spol , że...

6. aufsteigen RAČ.:

Lạndeerlaubnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Ạrbeitserlaubnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol (Recht, Bescheinigung)

E̱i̱nreisebewilligung <‑, ‑en> SAM. ž. spol, E̱i̱nreiseerlaubnis SAM. ž. spol <‑, ‑se>, E̱i̱nreisegenehmigung SAM. ž. spol <‑, ‑en>

Stạrterlaubnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

1. Starterlaubnis AERO (beim Fliegen):

zezwolenie sr. spol na start

2. Starterlaubnis ŠPORT:

sygnał m. spol do startu

Fischere̱i̱erlaubnis <‑, ‑se> SAM. ž. spol

Dụrchfuhrerlaubnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol WIRTSCH

A̱u̱fsteiger1 <‑s, ‑> SAM. m. spol ŠPORT

Fa̱hrerlaubnis <‑, ‑se> SAM. ž. spol

1. Fahrerlaubnis form (Genehmigung):

pozwolenie sr. spol na jazdę

2. Fahrerlaubnis → Führerschein

glej tudi Führerschein

Fü̱hrerschein <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Drụckerlaubnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Bauerlaubnis SAM.

Geslo uporabnika
Bauerlaubnis ž. spol GRAD.

Berufserlaubnis SAM.

Geslo uporabnika

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski