nemško » poljski

I . hịn|schleichen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

II . hịn|schleichen GLAG. povr. glag. irr

dahịn|schleppen [-​ˈ---] GLAG. povr. glag.

1. dahinschleppen:

wlec [dov. obl. po‑] się

dahịn|scheiden GLAG. nepreh. glag. irr +sein ur. jez.

dahinscheiden → dahingehen

glej tudi dahingehen

dahịn|gehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein ur. jez.

2. dahingehen (vorbeigehen):

przechodzić [dov. obl. przejść]

dahịn|schwinden [-​ˈ---] GLAG. nepreh. glag. irr +sein ur. jez.

2. dahinschwinden (vergehen):

upływać [dov. obl. upłynąć]

dahịn|siechen GLAG. nepreh. glag. +sein ur. jez.

I . hine̱i̱n|schleichen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

II . hine̱i̱n|schleichen GLAG. povr. glag. irr

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski