nemško » poljski

Prevodi za „entdämmern“ v slovarju nemško » poljski

(Skoči na poljsko » nemški)

e̱i̱n|dämmern [ˈaɪndɛmən] GLAG. brezos. švic. (dunkel werden)

I . ạn|klammern GLAG. preh. glag.

zertrụ̈mmern* GLAG. preh. glag.

1. zertrümmern (zerbrechen):

rozbijać [dov. obl. rozbić]
druzgotać [dov. obl. z‑]

2. zertrümmern (verletzen):

3. zertrümmern MED.:

rozbijać [dov. obl. rozbić]

entschlụmmern* GLAG. nepreh. glag. +sein ur. jez.

zapadać [dov. obl. zapaść] w sen ur. jez.

I . klạmmern [ˈklamɐn] GLAG. preh. glag.

1. klammern (zusammenheften):

spinać [dov. obl. spiąć]

2. klammern MED. (schließen):

II . klạmmern [ˈklamɐn] GLAG. nepreh. glag. ŠPORT

III . klạmmern [ˈklamɐn] GLAG. povr. glag.

1. klammern (festhalten):

entdẹcken* GLAG. preh. glag.

1. entdecken (preisgeben):

odkrywać [dov. obl. odkryć]
znajdować [dov. obl. znaleźć]

2. entdecken (herausfinden, bemerken):

3. entdecken (durch Forschung finden):

wykrywać [dov. obl. wykryć]

vo̱r|jammern GLAG. preh. glag. pog.

I . e̱i̱n|hämmern GLAG. nepreh. glag.

1. einhämmern (einschlagen):

II . e̱i̱n|hämmern GLAG. preh. glag.

1. einhämmern (mit dem Hammer hineinschlagen):

wbijać [dov. obl. wbić] młotkiem

a̱u̱s|klammern GLAG. preh. glag.

vọll|jammernst. pravopis GLAG. preh. glag.

volljammern → jammern

glej tudi jammern

jạmmern [ˈjamɐn] GLAG. nepreh. glag.

2. jammern (verlangen):

A̱u̱genflimmern <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

e̱i̱n|schlummern GLAG. nepreh. glag. +sein

1. einschlummern ur. jez. (einschlafen):

zasypiać [dov. obl. zasnąć]

2. einschlummern (sterben):

umierać [dov. obl. umrzeć]

dahịn|dämmern GLAG. nepreh. glag. +sein

Entdẹcker(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

odkrywca(-czyni) m. spol (ž. spol)

glịmmern [ˈglɪmɐn] GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski