nemško » poljski

fụrchen GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. furchen (Furchen ziehen):

2. furchen (in Falten ziehen):

marszczyć [dov. obl. z‑]

Fu̱rie <‑, ‑n> [ˈfuːri̯ə] SAM. ž. spol

2. Furie slabš. (Frau):

jędza ž. spol slabš. pog.
złośnica ž. spol pog.

Fụrche <‑, ‑n> [ˈfʊrçə] SAM. ž. spol

1. Furche (Ackerfurche):

bruzda ž. spol

2. Furche (Gesichtsfalte):

zmarszczka ž. spol
bruzda ž. spol

Furni̱e̱r <‑s, ‑e> [fʊr​ˈniːɐ̯] SAM. sr. spol

fornir m. spol
okleina ž. spol

furio̱s <‑er, ‑este> [fu​ˈri̯oːs, -zɐ, -zestə] PRID.

1. furios (hitzig):

2. furios (mitreißend):

Furo̱re <‑, brez mn. > [fu​ˈroːrə] SAM. ž. spol SAM. sr. spol <‑s, brez mn. >

fụrzen GLAG. nepreh. glag. pog.

puszczać [dov. obl. puścić] bąka pog.
pierdzieć [dov. obl. pierdnąć ]vulg.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski